Wakabayashi Daisuke. Bajista. 28.
Bio ⋆˙⟡ Face ⋆˙⟡ About ⋆˙⟡ Board ⋆˙⟡ Mp3⋆˙⟡ Edits ⋆˙⟡ Tasks ⋆˙⟡ Conexiones

JVL
Sweet Seals For You, Always
hello vonnie
PUT YOUR BEARD IN MY MOUTH
Jules of Nature
Stranger Things

No title available

Discoholic 🪩
Misplaced Lens Cap
cherry valley forever

titsay

oozey mess

Andulka

@theartofmadeline
Lint Roller? I Barely Know Her

Love Begins
Three Goblin Art

⁂
d e v o n
he wasn't even looking at me and he found me
seen from Malaysia
seen from United States
seen from United Kingdom
seen from United States
seen from United States

seen from New Zealand
seen from Israel
seen from Canada
seen from United States
seen from United States

seen from United States
seen from United States
seen from United States

seen from United States
seen from United States
seen from Russia

seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from Malaysia
@daisukewk
Wakabayashi Daisuke. Bajista. 28.
Bio ⋆˙⟡ Face ⋆˙⟡ About ⋆˙⟡ Board ⋆˙⟡ Mp3⋆˙⟡ Edits ⋆˙⟡ Tasks ⋆˙⟡ Conexiones
‘ ¿ya le pediste ayuda a rex? ¿a sus productores? ’ curioso deje es en el que aquellas palabras escapan de los labios, cejas arqueándose cuando observa trabajo contrario, no se propone ni de chiste, después de todo está segura de que interlocutor no está escribiendo en español o en francés, así que encoge los hombros. ‘ no me molesta la competencia. ’ tuerce los labios. ‘ el problema es cuando no es limpia, cuando tenemos que depender de con quién nos acostamos para ser alguien o algo. ’ carraspea, porque no sabe bien la razón de decirle aquello, aún así vuelve la mirada por un segundo al frente. ‘ ¿y te arrepientes? es decir... siempre se puede aprender a bailar. ’
"La tarea es de parte de Rex" explica, además que ella está teniendo dificultades con sus propias melodías que le exige la productora, componen juntos, claro, y Rex le apoya en la tarea de sacar su propio sencillo para eventualmente debutar como solista, pero para ello debe acostumbrarse a dejar de escribir sus letras en su idioma natal. "¿Lo dices por lo del reality show?" Porque claro, por qué más sería, peor aún con toda la información sobre su intimidad filtrada a redes. "Entre más grande el escándalo, es más grande la fama" o infamia, aunque en ese mundo no parece haber mala publicidad en lo absoluto. "El honor dentro de la industria murió hace mucho" si es que alguna vez lo hubo. "No me arrepiento", asegura "La industria en Japón está tan podrida como la de aquí, tal vez un poco peor" todo es tan superficial y el público oriental puede ser todavía más brutal que el occidental, les sorprendería ver las redes sociales japonesas. "Y soy un tronco al bailar, lo he intentado", sonríe.
' ¿cuál de todos los que tiene una camarita encima? ' pregunta, con el ceo fruncido en disgusto. roscoe no se toma microagresión de manera ligera, pero sabe que puede hacer poco o nada para defender al chico como quiere si tiene tantas cámaras dispuestas a grabar desliz encima ' es un imbécil, no le prestes atención ¿hm? '
"No lo haré." No pensaba hacer un drama al respecto de todas maneras, tampoco está del todo seguro de que el fotógrafo haya tenido malas intenciones, solo sufre de lo mismo que muchos americanos: una incapacidad de comprender que no todo Asia es china. "¿Ya pasaste a tu entrevista?"
se dejó llevar por presencia masculina por la confianza intrínseca que le tiene, y se preguntó si era un accionar natural o realmente le estaba haciendo un favor. "¿ya sabes qué vas a decir? yo no sé si tengo una historia muy interesante."
"Depende de lo que pregunten" porque duda bastante que él sea un tema interesante para el documental, ha escuchado cómo sus demás compañeros han mencionado que les hacen preguntas sobre su pasado, su familia, todo bajo el intento de humanizarlos frente a las cámaras. No está seguro de que sus aburridas historias de pescador sean del agrado del público. "Mi familia es normal, no hay nada interesante", llegan a una de las salas de catering y dirigue a su amigo a uno de los asientos.
Task 03: La familia Wakabayashi. @angelescrapbook
Familia oriunda de Murakami, en la prefectura de Niigata, Japón. Al norte de la tierra del sol naciente residen los Wakabayashi: de núcleo pequeño pero tradicional, los hombres se dedican a la pesca y las mujeres al hogar.
Wakabayashi Eiji. El abuelo, un hombre que se ha dedicado, al igual que todos los hombres de su familia, a la pesca. Tradicional, pero alegre, la gente dice que se le zafó un tornillo después de perder a su esposa en los ochenta. Es la figura más importante en la vida de Daisuke: quien le enseñó el valor del trabajo, la paciencia, el respeto a las tradiciones y a romper las reglas cuando lo vea necesario.
Wakabayashi Tatsuya. El padre, hijo único de Eiji. Un hombre serio, de carácter firme, le cuesta ser flexible, pero tiene un gran amor por su familia. Se aseguró de enseñar desde joven a Daisuke el valor del trabajo como pescador, que este haya decidido ir por el camino de la música no le causó decepción, pero sí algo de impacto, sabe que a su hijo le va bien en los Estados Unidos, pero preferiría tenerlo cerca trabajando a su lado: en lo que conoce y puede controlar.
Wakabayashi Miyuki. Madre, esposa de Tatsuya. Ama de casa, conoció a su esposo durante un festival de primavera. Amante de los programas de concurso y novelas de romance extranjeras. Fue ella la que notó el interés de su hijo por la música y convenció a su esposo de comprarle un bajo de segunda mano a Daisuke para su cumpleaños número 14. Parte de ella esperaba que Daisuke fuese por el camino de convertirse en un idol, pero le entusiasmó más la idea de Estados Unidos, espera poder visitar el país algún día.
Wakabayashi Daisuke. Hijo único de Tatsuya y Miyuki, la luz de los ojos de Eiji. Ha sido el primer hombre de su familia que no solo ha decidido no dedicarse a la pesca, sino también a estudiar la universidad y salir del país.
‘ ¿qué estás haciendo? ’ curiosidad brota de entre labios partidos, recarga suavemente la palma extendida contra el mentón, juguetea con los dactilares que golpetean la pantalla del kindle. ‘ ¿sabes? estaba leyendo un libro acerca de como la cultura pop nos enfrenta a las mujeres unas con otras... ’ parpadea un par de veces. ‘ estoy segura de que usarán eso hoy... solo que universal. ’
"Fallo en escribir en inglés" suspira, lleva días intentando adaptar la letra de una de sus canciones al llamado idioma universal, pero las palabras no le parecen que encajen como deberían, nada fluye en la traducción pero al intentar adaptar siente que pierde significado. "Es una industria peculiarmente competitiva, no es algo que me agrade. En parte por eso no fui por el camino a ser un idiol, pero la verdadera razón es que no sé bailar."
"no... no sé a qué hora es la siguiente entrev— no soy un interno," corrigió a medio camino, mirando el reloj en su muñeca.
Esconde la sonrisa detrás del vaso de café que lleva en mano al ver al menor ser confundido por un interno, no duda sea por la ropa que lleva puesta. Se acerca a él para dirigirlo a la siguiente sala esperando así ahorrarle que dejen de confundirlo. "La mía es en cuarenta minutos, el programa lo enviaron a nuestros emails."
"Honestamente, se me hace raro hablar de mi familia, sabes?, de donde yo vengo eso es casi impensable", le dice. No es mentira para nadie el hecho de que la cultura podía ser un poco tradicional. Ahora, tener que hablar de sus progenitores era incómodo, por emociones muy personales, así como por el hecho de que por costumbre tampoco le encantaba la idea. "¿Quieres darme algún consejo de cómo puedo ser amable en pantalla o evadir las preguntas?"
"Si descubro el secreto, te lo haré saber." No tiene mal trato con las cámaras, es solo que no está acostumbrado a preguntas tan directas o personales. Usualmente está de fondo, un apoyo, las preguntas van a las verdaderas estrellas y no a los músicos de apoyo. Habrá siendo hora que cambie su forma de pensar si es que se quiere convertir en solista pronto.
"El fotógrafo me preguntó de dónde era y respondí que de Japón. Después me dijo 'Nǐ hǎo' y le dije que eso era chino, se disculpó y dijo 'Sayonara', no estoy seguro si se estaba burlando de mí o no..."
En cuando él se ríe, ella se ríe. No pudo evitarlo: no pretendía ser cien por ciento graciosa, pero supone que lo fue, y más gracia le causó que él haya reaccionado de esa manera. "Quizá es de los inquilinos anteriores. Además, considerando que no me he acostado con un chico en años, esto es bastante inútil para mí." Se deja caer en la silla de al lado. "¿Cómo te va escribiendo en inglés?"
"Ehh-" no tiene comentario para la información que lo ofreció sobre sus andanzas con otras personas, así que solo pretenderá que no lo escuchó, es más fácil fingir demencia. "Es... complejo", elige la palabra con cuidado, "creo necesito un diccionario" es una exageración, pero admite que le cuesta encontrar las palabras indicadas en inglés. "Siento que mi ojiichan se pondría triste si escucha mi música y no entiende lo que digo" al final de cuentas el viejo es un hombre bastante tradicional, lo suficientemente sabio para saber que tener conocimientos más allá de su propia cultura es importante, pero tradicional de todas maneras. "¿Y cómo va el lado suave de Rexbae?"
Chasquea la lengua y agita el extremo del cigarrillo con el pulgar para que la ceniza caiga justo en el cenicero. Compartían una vista hermosa desde la terraza de la habitación que le designaron a Aldo y a él, no podía creer que estas no eran vacaciones y era más bien una especie de castigo. Para Connie no se sentían así. Ha venido varias veces a Napa y tal vez es demasiado cercano a casa como para considerarse realmente un descanso, pero dada la poca sana rutina de Constantine, puede que esto fuera lo más cercano que ha tenido en años. Además, se siente ligeramente estable, y eso no dura tanto, así que concluye que no hay mejor forma de disfrutar objetivamente este momento. "Sabes, creo que me estás mintiendo." La sonrisa de su rostro delata que sabe que es así.
"Está bien: te creería si hubieras dicho dos videos", remedia, "si hubieras dicho tres, entonces me tendrías convencido". Toma una calada de su propio cigarro, ahí van sus esfuerzos por dejar el tabaco; sin su teléfono para entretenerse, entonces no hay nada que lo aleje del antiguo vicio. "Además, los caballos con manchas son de mala suerte" no había visto a todos los animales del establo pero unos cuantos caballos que había visto eran manchados, desconoce las razas y poco le interesa aprenderlas, pero cualquier excusa para alejarse es válida.
༄.° daisuke dijo — ' escuché que en la noche salen linces. ' @daisukewk
"¿linces?" eleva su tono de voz ligeramente. "¿por qué nos traerían a un lugar donde hay linces? tampoco creo que lo que hayamos hecho fue tan grave como para convertirnos en cena."
"Los linces no cazan humanos", asegura, un toque divertido en su voz "son algo tímidos a lo que he leído, y más pequeños de lo que imaginas. Me gustaría ver uno" a falta de mejores cosas que hacer en ese lugar, apenas van un par de días y ya está comenzando a aburrirse, realmente tenía una dependencia poco sana a su teléfono. .
' tengo años sin una tranquilidad así. sin responder el celular. sin correr a un gig. ' con el daisuke @daisukewk
"Si, me pasa también, pero tengo que ser honesto, todo este tiempo me estresó muchísimo el hecho de no tener teléfono o tecnología; me hace pensar que vivo en la Edad Media o algo parecido". Responde sin más; para el que había vivido toda la vida al lado del PC, esto era una odisea. "No sé cómo lo soportas, ¿me podrías contar tus trucos? "
"No hay truco", asegura "también extraño mi celular, me siento en abstinencia" apenas y lograron empacar lo suficiente en poco tiempo, de haber sabido a lo que venía, hubiera traído algo más con lo que distraerse. "De niño cuando iba los veranos a ayudar con la pesca al menos me entretenía viendo a la gente pasar, aquí no hay mucho más que viñedos."
𓂃 ⋆ . ˚ ¿ya exploraste la casa? una vez leí que tenían un tiburón encerrado en un tanque › @daisukewk.
“ ¿un tiburón? ” repite con una ceja alzada, el escepticismo evidente en su rostro. “ suena... excesivo. ” que es la forma más amable que tiene para decirlo. después, sacude ligeramente la cabeza. “ no, lo único que exploré hasta el momento fue mi habitación. ¿cuál crees que fue el criterio para escoger a nuestros compañeros? ” él seguía un tanto decepcionado de no compartir con su mejor amigo.
"Las personas con mucho dinero hacen todo en exceso" en especial los americanos, termina mentalmente, los occidentales hacen todo de manera grande y escandalosa, antes de llegar al país realmente pensaba que era una exageración caricaturesca pero ha aprendido que es verdad. "Tal vez nos emparejaron con quienes pensaron que había menos riesgo de hacer un desastre", aunque no piensa que eso detenga a la gente, bien podrían dormir donde se les dé la gana y duda que alguien les llame la atención por ello. "¿Te desagrada tu compañero?"
⸻ ' el aire acá es más limpio. ' con @daisukewk.
" claro, los vecinos más próximos se encuentran a unos cuantos kilómetros. " no está acostumbrado al silencio que llega en la ausencia de contaminación auditiva, los claxons del trafico, la música de las fiestas, incluso los murmullos de las personas. los ángeles no está menos apagada durante horas nocturnas, y eso es precisamente lo que le gusta. " no te vi en el cocktail, ¿a caso te estabas escondiendo de mí? " bromea simplón.
"Debe ser solitario vivir aquí" si es que hay alguien que tenga residencia permanente en el lugar fuera de los caballos, duda que los trabajadores del viñedo se queden ahí siempre. "Para nada" miente, porque la verdad es que si intenta mantener una distancia prudente, profesional, por algo tiene la regla de no liarse con gente del trabajo y la prueba está en que ahora están tecnicamente castigados ahí. "Fue un día largo y... caótico", aunque por supuesto él se mantuvo al margen de toda la situación.
que contrario relacione algo tan personal con comentario que ha lanzado al aire sólo para hacer conversación, lo hace sonreír por un momento ' no es normal que llueva tanto en esta época de todos modos ' no en california, supone que en lugares como colorado tal vez se lo puede esperar ' supongo que napa es diferente a los ángeles ' y que sereno puede beneficiar terrenos, pero importancia que le da a eso desaparece tan pronto la palabra nostalgia entra a la conversación ' ¿piensas mucho en casa? ' cuestiona, volviendo la mirada a él ' yo sí, últimamente '
"¿En serio?" Los inviernos en Murakami son largos y húmedos, llenos de lluvia y nieve, incluso tan cercanos a la primavera el agua es una constante para ellos. "Pienso en mi familia: hablar con el ojiichan es difícil, no entiende de tecnología y su oído es malo." Hace videollamadas con su madre lo más seguido que puede, aunque la diferencia de horario lo vuelva difícil a veces, ella siempre pregunta cuándo va a visitar, su padre solo habla de trabajo y su abuelo apenas lo escucha por las bocinas del viejo teléfono de su madre. "He pensado más en casa últimamente: he escrito una canción que creo podría ser buena, Rex me ha dicho que deberíamos hacer un dueto pero debe ser en inglés, las disqueras no son muy abiertas a música en otros idiomas." Y es difícil, la reconciliación de sus ideas en su idioma natal es natural, fácil, traducirlo musicalmente es casi una segunda naturaleza, pero convertir las ideas en inglés no es igual, no siente que tenga las palabras correctas. Porque aunque entienda en general bien el idioma y se pueda comunicar con su pesado acento de todas maneras escribir en Japones es lo que le viene de manera natural.
no responde verbalmente ante inquisitiva, sino que asiente repetidas veces con cejas alzadas, obviando que es más que en serio. porque claro, a ella le hace todo el sentido del mundo, si visitó aquél lugar infinidad de veces, está completamente familiarizada con los alrededores, con los animales y los empleados. "¿el año del caballo?" junta las cejas levemente, incrédula de la mejor manera. "¿eso qué tiene que ver?" cuestiona, y pronto expresión adopta una sonrisa juguetona, casi infantil. "son súper dulces, te lo juro. si les das un bloque de sal van a adorarte."
"Según el Eto es el año del caballo", explica "Calendario chino le llaman acá, el año nuevo es en febrero y cada año lo representa un animal del zodíaco, este año es el caballo." El calendario occidental lo usan también en Japón, pero usan muchas tradiciones del Eto, como las visitas a los templos o los adornos del animal zodiacal. "Es su año, es mejor no molestarlos". Se apresura a repetir "sería una lástima hacerlos trabajar en sus vacaciones", es una excusa muy pobre pero realmente duda que un bloque de sal sea suficiente para ganarse la confianza de un animal de ese tamaño, o peor aún: que quieran más y no tenga.