“A commotion behind them had Buffalo Singer rising to his feet, a welcoming smile on his face—and Charles realized what day in the past his dreaming had returned him to.
Da was home, riding into camp with a strange white woman riding beside him. Horses were rare still, and his father had left on foot. These two were both chestnuts, and one of them had a great splash of white on her face that came down over one eye—and that eye was blue.
Bran dismounted and handed the reins of his horse to Charles, which surprised him. After a long journey, his da usually avoided noticing his son for as long as possible. But today he gave Charles a nod of thanks and then took the reins of the blue-eyed horse and gave them to Charles as well.
The woman slid down, landing lightly on her feet. Charles had time to notice both of her eyes were as blue as the horse’s eye—and Charles had never seen anyone with blue eyes—then his da spoke to him.
Charles knew it was to him because Bran used English. Charles was the only one besides his da who spoke English in the whole camp.