Notes on Gaston Leroux’s “The Phantom of the Opera” - Chapter 13: “Apollo’s Lyre”
Image of the Apollo statue on the rooftop of the Palais Garnier from Wikimedia Commons
The chapter “Apollo’s Lyre” constitutes the basis for the “rooftop scene” between Raoul and Christine in the ALW version, but in the book, it is really all about Erik. It’s quite possibly the most important chapter in the novel because we meet our title hero face-to-face for the first time, and because Erik overhearing Christine‘s plan to escape provides a turning-point for the plot.
The symbol of Apollo's Lyre is not only present in the Apollo statue on the highest point of the rooftop (that Erik is supposedly clinging to here), but also adorns the chandelier both in the Palais Garnier and in the original production of the musical.
At the end of the preceding chapter, Raoul had vowed to take Christine away, but she is still at war with herself about the idea. She wants to leave because she is afraid, but at the same time, warns Raoul that he will probably need to force her to leave since she isn’t emotionally ready to let go:
““But if I refuse to go with you when the time comes for you to take me away, you must make me go!” [...] she spoke these words with a forcefulness that seemed to be directed against herself.”
Every time Raoul offers to take her away right then and there, Christine refuses with an excuse of why it’s not possible to leave just now. Yet she is afraid that the next time she goes to Erik, she may never leave again. Erik seems to make her feel very deeply - but too much feeling can be very terrifying, especially if it’s a wild ride on that emotional rollercoaster of ecstasy, horror, pity, despair and passion that he sends her on. It’s no wonder she rationally wants to get out before it consumes her, and yet is afraid of losing it.
While she begins telling Raoul the whole story from her perspective, they repeatedly think they hear sighs, but still remain in the same place. This is a bit odd, considering how they kept running around before, but now, Christine insists that they stay, which is a bit curious. It is possible that she thought they were safe - but considering her general unwillingness to leave, I think it is even possible that she might be subconsciously sabotaging her own escape plan.
When Christine speaks about how she first met Erik, it becomes clear that masquerading as the Angel of Music was not initially Erik‘s idea. When Christine heard Erik in her dressing-room for the first time three months ago, he sang and spoke to her like a real man, except that he had this beautiful angelic voice and was hiding in the passage behind her room, so that he could not be seen. The first person to suggest that he might indeed be the Angel of Music is Mama Valerius, who prompts Christine to ask Erik if he is the Angel her father had sent for her. Erik jumps at the opportunity presented to him and confirms that her assumption is correct, and asks if she will let him teach her. She consents, and together they make amazing progress, developing both Christine’s technique and her inspiration to hitherto unknown heights.
One day, Christine sees Raoul at the Opera, and eagerly tells Erik about it. I bet he bitterly cursed himself then for passing himself off as an Angel, leaving enough space in Christine’s heart for a real man. But his threats to leave cause her to despair and to try to ignore Raoul - also because a marriage to him would be out of her reach anyway. Now it’s Erik’s turn to whine and accuse Christine of being in love with Raoul in the same way we’ve seen Raoul do before. But just like with Raoul, she won’t have that and even challenges Erik that she will ask Raoul to accompany her to Perros. According to her, Erik’s jealous reaction made her realize that she loved Raoul. I wonder if madly jealous Raoul also made her realize that she might possibly be just a little bit in love with two very different men?
Subconsciously, she seems to kind of know already that Erik is not really an angel, because when the chandelier falls, she is half-mad with panic and terribly afraid that it may have killed “the Voice” (and it would be a bit difficult to kill a heavenly being even if you dropped a chandelier on it). She also admits that then, Raoul and Erik were both “the equal halves of her heart” (and I think they still are, beneath all the complications that have arisen in the meantime). She runs to her dressing-room because that is where she is most likely to find “the Voice”, and when she hears the sounds of Erik singing and playing the “Resurrection of Lazarus” on his violin, she follows his voice through the mirror without being able to say how exactly she disappeared through it. She suddenly finds herself being gripped by a man in a black cloak and a full-face mask and tries to fight back, but then faints. When she wakes, she is resting on the ground near a fountain, and Erik is gently tending to her, but doesn’t reply to her questions so as not to give himself away as “the Voice”. Christine recognizes César the horse, and realizes that even though she never believed in the ghost, she had heard the rumours about him stealing the horse.
Erik takes Christine to the house by the lake, first on César’s back (that’s what he needed the horse for, after all) and then in the famous boat (which is rowed in the novel). She is no longer terrified, but feels strangely peaceful - an effect which she attributes to the possibility of having been drugged, even though she admits that at the same time, she was still in full possession of her senses.
“Lake Averne”, the name of the lake under the Opera House, is a play on words as well as meaning. First, “lac averne” is almost the same as “la caverne”, which means “the cavern”. There is also a real lake named “Lago d’Averno” in Italy, and in Roman mythology, that lake is one of the entrances to the Underworld. This fits with the fact that Erik also bears characteristics of Charon, the ferryman to the Underworld, whose name can be literally translated as “with glowing eyes”. The iconic boat ride certainly resembles the passage into the Hades, which is even alluded to in the novel.
The water tank below the Palais Garnier. Image from atlasobscura.com
Let’s stay in the Underworld for a moment. “The Phantom of the Opera” can also be seen as a variation on the story of Hades and Persephone (Christine’s ship in “Love Never Dies” is not called “Persephone” for nothing). Hades, the god of the Underworld, fell in love with the young and beautiful Persephone and wanted to marry her, but as the goddess of spring, she wasn’t willing to abandon the world above and go to live in the Underworld. Therefore Hades abducted her, she finally consented to marry him and became queen of the Underworld. Due to the intervention of her infuriated mother Demeter, it was finally decided that she would divide her time between living on earth for some months every year and living in the Underworld for the rest of the time.
When they arrive, Erik sets a confused Christine down in his brightly lit drawing-room, which has been decorated with an enormous amount of golden baskets full of flowers. It is not quite clear where all the flowers come from, so I guess he bought them all for her. With a salary of 20,000 francs, he could probably afford the luxury of spending so much on flower decorations… He tells her that she is in no danger, as long as she doesn’t touch his mask. When Christine realizes that the Voice is not an angel, she starts crying. Erik then kneels down in front of her and proceeds to tell her without further ado who he is, begs her to forgive him, and lays his heart at her feet. He confesses how much he loves her, and how wrong his actions were, but that he did everything out of love for her. It seems that Erik was rather anxious to reveal the truth that he is not really the Angel of Music and end his deception, but at the same time, was waiting for an opportunity that would allow him to explain everything without the risk of her running away from him forever. Keep in mind that he took on the role of the Angel of Music for just a couple of months, not years as it is commonly assumed.
Christine then stands up to demand her freedom, and is taken aback when he actually concedes it to her, telling her that she is free to leave. But after all, she does not leave because he starts to play the harp and sing for her. The piece he is singing here is the “Canzone del Salice” from Rossini’s “Otello”, in which Desdemona laments the cruelty of love. It is often assumed that the „Otello“ Leroux is referencing here is the more famous “Otello” by Verdi, but that one didn’t premiere until 1887, while the story is definitely set before 1886. Furthermore, Rossini’s version of the “willow song” is the only one that starts with a harp solo. The song is included in the playlist, listen to it here:
https://open.spotify.com/track/25ILZhCIWIRjJVK8SqDWzn?si=U5EPiO_ySBOlIy5XvI1BGw&dl_branch=1
The next morning, Christine awakes on the couch in „her“ bedroom (aka the “Louis-Philippe room”) where Erik must have carried her after she had fallen asleep. When she can‘t get out, she suffers a fit of hysterics, although it seems that she has simply been unable to locate the door set within the wall. Erik has been out shopping for her, which is a rather cute scene when he comes back with all the boxes for her while she yells at him. He calmly tells her to get ready for lunch, and she slams the door in his face so she can take a bath in peace. She places a pair of scissors within reach so that she could kill herself if Erik “stopped behaving like an honourable man”. Her concern is understandable, being alone with the man who is madly in love with her, however it is important to note that Erik never physically forces himself on her throughout the story.
Remarkably, Erik’s house had both hot and cold running water, something that was still very rare then, which suggests that he actually lived in better hygienic conditions than most people at that time, and that he was a skilled engineer.
When she finally joins him, he tells her that she does not need to be afraid, and that all he asks for is that she will spend 5 days with him. After that, he hopes that she will come back to see “poor Erik” from time to time, shedding a few tears beneath his black mask as he speaks. He serves Christine lunch in the drawing-room, consisting of crayfish, chicken wings and Tokay wine, but he himself does again not eat or drink. From their conversation, we learn that Erik has taken on his name “by chance”, whatever that means. The meaning of the name is “sole ruler” which is quite fitting for him.
When Christine has finished eating, Erik invites her to see his room, and she doesn’t hesitate as she instinctively trusts him. Apparently Erik has a very gothic taste as far as room decorating goes, and all this also plays heavily into the death symbolism of his character. Erik sleeping in a coffin is reminiscent of vampire stories, especially because it seems to be a choice and not a necessity. There is also an organ with the score of “Don Juan Triumphant” on it, written in Erik’s customary red ink(?). Erik tells her that he started composing it 20 years ago. Christine asks him to play her something from his “Don Juan”, but Erik refuses because “some music is so formidable that it consumes everyone who approaches it”. It is quite significant that the “sing for me” motif is absent from the novel version, in contrast to the ALW version where it is very strong. Erik, in the novel, has no plans for Christine to sing any of his music. He wants her companionship and her love, and he wants to sing together with her and lose himself in their shared passion for music, but he definitely does not see her as an instrument of sorts. He did help advance her career, but not with the intention of having her perform his work.
Erik makes it clear that his own music is very different from Mozart’s „Don Giovanni“ and from “opera music” in general. “Don Juan Triumphant” can be seen as an allusion to Lord Byron’s epic poem “Don Juan” (in which, incidentally, Don Juan is sold as a slave to the sultana of Constantinople).
He sits down at the piano and starts singing the duet from “Otello” with Christine. There is of course more than one duet in “Otello”, but this one is most likely “Non arrestare il colpo/Notte per me funesta” from Act III (here: https://open.spotify.com/track/151M60b3qxzqKLDFwIVuUB?si=WX4TDWCeQVmIChqd6u7CyQ&dl_branch=1 and here: https://open.spotify.com/track/2Ep1OncGZCNR9yFevG6Pb6?si=QzG2JztuQ42MDoiVrLAaew&dl_branch=1 ) In this scene, Othello accuses Desdemona of betraying him, while she tries to convince him that she is innocent. She realizes that she has fallen victim to Iago’s plot, but Othello does not believe her and stabs her. This opera, for once, is in Italian, while most of the other pieces that appear in the “Phantom” are sung in French.
The unmasking in the novel happens while Christine is swept up in the passion of her duet with Erik. She “stepped closer to him, attracted and fascinated, enticed by the idea of dying at the center of such passion. But before dying [she] wanted to see his face…”
It’s not like she is sneaking up to him out of pure curiosity, but rather reacting to an instinctive wish to pull away the barrier between them. The scene is even more tragic because with a normal face, the passionate mood that Christine was in would have potentially led to her kissing him. But sadly, his face is anything but normal, so Christine recoils in horror instead. Erik’s reaction to the unmasking is violent and horrific as he goes mad with rage at her, even hurting his own face with her fingernails - an expression of his self-loathing. Throughout the scene, Christine seems fixated on the horror of his face more than his behaviour, though. Ashamed of himself, Erik crawls out of the room and shuts himself up in his bedroom.
“Apollo’s Lyre” by Annie Stegg Gerard
Erik’s appearance as described in the novel is indeed bordering the realm of the fantastic and supernatural. He is so stuffed with death symbolism that it is hard to take everything literally. Christine’s description makes it rather hard to see him as “real” because he seems to look like something straight out of a nightmare.
It is important to note that Erik is not just run-of-the-mill ugly, but that he is very clearly associated with death in many ways - from sleeping in a coffin and having funeral-style decor in his room to actually looking like a „living corpse“. Erik and Christine can be seen as a literal expression of the artistic topos „death and the maiden“, which especially towards the end of the 19th century associated death very strongly with the erotic (see https://eclecticlight.co/2020/01/05/paintings-for-our-time-death-and-the-maiden/ for a very good overview of the motif). Death here is usually represented as either a skeleton or corpse, or as an angel - which is very much in line with Leroux’s Erik.
”Girl and Death” by Edvard Munch
Combined with the fact that Erik‘s music creates feelings of passion, rapture and ecstasy in Christine, it is not a big stretch to conclude that Erik is associated not only with death, but also with sexuality. The duality of sex as both a life-creating and life-threatening force was acutely perceived by the people of that period. Love and death are connected, and both are represented in Erik‘s character. ALW‘s musical adaptation recognized this strongly erotic undercurrent in the story and translated it very aptly into songs such as „Music of the night“ or „Point of no return“. The way in which Christine describes her lessons with Erik - that they “awakened an ardent, voracious, and sublime life” in her, and made her live in a “kind of ecstatic dream” can also be interpreted as her romantic awakening, with all the frightening emotional chaos attached to it.
Raoul, on the other hand, is more associated with purity and propriety - which is reflected in how he views Christine, and the standards that she must conform to in his opinion.
Before seeing Erik’s face, Christine admits that she *would* have come back, but that now, she would never return because “you don’t go back into a grave with a corpse that loves you”. Note how she switches from the first person to the impersonal “you” in this sentence - “you” might not do that, but we already know she did in fact go back more than once. And she is still able to see something of the angel in him because he does not take advantage of the situation, but leaves her alone, turning to his music again.
And then, “music has the power to abolish everything in the outside world except its sounds, which go straight to the heart”. Erik starts playing the finale of “Don Juan Triumphant” where “ugliness, lifted on the wings of love, had dared to look beauty in the face”. Through the music, Christine can glimpse into the depths of Erik’s heart and soul, feel his torment and suffering, and is overwhelmed with compassion.
Once again, she is the one to tear down the wall between them. She pushes open the door to Erik’s room and asks him to show his face, sincerely thinking that she can handle it - but it turns out, she really isn’t quite able to when there’s no music between them. But she manages to put on a brave facade and lie to him about being able to look at him without horror. She despises herself for her lies, but then she also does what she must in order to be set free. Erik takes her for walks along the shore of the underground lake, and for carriage rides to the Bois de Boulogne (that’s where they ran into Raoul in Chapter 9). After two weeks, Erik finally trusts her so much that he is willing to set her free (with conditions, of course). It’s really heartbreaking when she mentions how he dared to try to make her look at him even when he wasn’t singing, like a “timid dog”. At this point, he is in her power just as much as she is in his.
When she finally leaves, she is moved more by his tears than by his threats, and his pain is what gets her to come back in the first place: “Those sobs attached me to him more strongly than I thought when I said good-bye to him.” Part of why she is afraid to leave is that she fears it will kill him if she leaves him.
At the end of the chapter, Raoul asks the fateful question that sums up the tragedy of Erik and Christine:
“You’re afraid, but do you love me? If Erik were handsome, would you love me?”
“Why tempt fate, Raoul? Why ask about things that I keep hidden at the back of my mind, like sins?”
Christine’s reply along the lines of “Don‘t ask” was cut from the de Mattos translation. It clearly evidences that Christine has conflicted feelings for Erik that go beyond only horror or pity, and that she prefers to suppress them so she doesn't have to deal with them. The statement also shows that if Erik had not been cursed with his face, then things might have looked very different for him and Christine. Attentive readers of de Mattos might nevertheless notice that her next line „If I did not love you, I would not give you my lips“ evades addressing the „what ifs“ Raoul posed, but it still makes her appear less conflicted than she really is. Christine’s heart is a pretty deep ocean of secrets, and at the back of her mind, there seem to be quite a few things that she is unwilling to admit to herself, as Raoul suspected before:
“You obviously love him, and your fear, your terror - all that is still love, of the most exciting kind! The kind you don’t admit to yourself.”
I haven‘t really counted, but this must be like the fifth time that Raoul insists on his suspicion that Christine is in love with Erik, and he just can‘t get a „no“ out of her. That “no” is given very directly though when he asks her if she hates him. She kisses Raoul to prove that she loves him, at the same time telling him that the kiss is just a one-time thing („for the first and last time“). Then “the night is torn apart”, and the last thing they see is a pair of glowing eyes looking down on them from Apollo’s lyre - which are clearly Erik’s, who has overheard the entire conversation…