seen from China

seen from United States
seen from Germany

seen from Serbia

seen from United States
seen from China
seen from Malaysia
seen from Singapore
seen from Singapore
seen from Germany

seen from Malaysia
seen from United States
seen from China
seen from China
seen from Netherlands
seen from United States
seen from Netherlands
seen from Netherlands
seen from China
seen from Germany
Ni mío ni tuya: Somos dos entidades tristes; que de su padecimiento de amor, no encontraron cura ..
Mabel
Te pareces a ese sueño que tuve: Ahora eres la pesadilla que padezco, cada noche.
Mabel
El 25 de gener (“The 25th of January”) is a song by the Catalan band Manel that we could maybe describe as... doubtful post-Christmas music?
I really like the song and its lyrics. I’ve translated them here. Read until the end and let me know what you think what the story is talking about!
But before we get to the lyrics, I’ll give some context for people from other countries who might not be familiar with these characters. According to the tradition, the White King (Melchior), the Blonde King (Gaspar), and the Black King (Baltazar) are the Three Wise Men, who in Catalan we call the Eastern Kings (els Reis d’Orient). These kings were magicians and astronomers, and they followed a shooting star that would lead them to the birth of a child who would be the Messiah. On the night of January the 5th, they reached the barn where baby Jesus was, and offered him the gifts of gold, incense, and myrrh.
For this reason, Catalan people and other cultures with a Christian background celebrate the day of the Three Wise Men as our equivalent of what Santa Claus is to the USA. The Three Wise Men bring presents for all children and families meet to eat a cake.
This song is set after that event, on the 25th of January (a date they probably chose as the title as a reference to the most famous traditional Catalan Christmas song, titled El 25 de desembre, “the 25th of December”), when the kings are on their way to return back home.
These are the lyrics:
Segons els pastors de l'últim poble darrera els horts veurien uns pins, passats aquells pins el camp d'oliveres i, al fons, tres camins.
According to the shepherds from the last village behind the orchards they would see some pine trees, and past those pine trees, the olive trees field and, in the background, three paths.
Han pres el trencall i s'ha obert la clariana i han ordenat als homes descans. Al camp d'oliveres tres reis s'acomiaden i encaixen les mans.
They’ve taken the detour and the clearing has opened and they have ordered their men to rest. In the olive tree field, the three men say goodbye and shake their hands.
Melcior aixeca el cap i veu la muntanya que abans que enfosqueixi ha d'estar travessant i es treu la suor amb el coll de la capa tacada de fang.
Melchior raises his head and sees the mountain that he must be crossing before it goes dark and he sweeps away his sweat with his cape’s collar stained in mud.
I no vol ni pensar que les forces s'acaben i ni us imagineu com s'emprenya quan, en beure en el riu, només troba la cara d'un home gran.
And he doesn’t want to even think of the strength coming to its end and you can’t even imagine how angry he gets when, as he drinks from the river, he only finds the face of an elderly man.
El rei dóna l'ordre pel toc de corneta pensant en aquells que, no fa pas tant, li besaven l'escut i entregaven les armes agenollats.
The king gives the order for a bugle call thinking of those who, not so long ago, used to kiss his shield and turn in their weapons kneeling.
Des de dalt del camell fot un crit el rei negre, que faci el favor algun bon soldat d'aixecar el cul de terra i fer un ràpid recompte de racions de pa.
From on top of the horse, the black king shouts for some good soldier to raise his ass from the ground and quickly recount the rations of bread.
Qui pogués creuar el bosc i trobés una barca! Qui abans d'adormir-se amb el braç estirat notés com els dits mica en mica retallen l'aigua del mar!
Who could cross the forest and find a boat! Who, before falling asleep with his arm straight out, could feel how his fingers slowly cross the sea’s water!
Qui arribés a palau i triés una dona, arranqués unes roses i li allargués un ram! Baltasar té el desig corrent per les venes com si fos sang.
Who could reach the palace and choose a woman, pick a few roses and hold out a bouquet to her! Baltazar has desire running through his veins as if it were blood.
Gaspar pot sentir clavats a l'espatlla els ulls d'alguns patges que estan esperant un cop d'atenció, potser una mà alçada, una ordre reial.
Gaspar can feel fixed on his back the eyes of some page boys who are waiting for a shout of attention, maybe a raised hand, a royal order.
Un dels homes canta enmig d'una rotllana amb la veu més dolça que hagueu sentit mai una cançó antiga que el rei taral·leja amb els llavis tancats.
One of the men sings standing in the middle of a circle with the sweetest voice that you have ever heard an ancient song song that the king hums to with sealed lips.
El patge més vell es gira i comenta mirant un segon de reüll cap al cel “sembla mentida que bé que vivíem seguint un estel.”
The oldest page boy turns around and comments quickly glancing for a second at the sky “It’s hard to believe how well we used to live following a star.”
Meg tries to move on from Manel. She knows they'll never work out as a couple and they had a fight. She just isn't cut out for dating a Vulcan and he doesn't seem interested in her anymore. He agrees with her logic and it breaks her heart a bit. She tries to date someone else and agrees to go on a blind date.
It goes extremely well and she really likes the guy. Only for him to tell her he's an android and she's like well fucking shit-
Cut to Manel being jealous and trying to come between them. And the android trying to court an extremely tired Meg. Just the absolute worst mix to cause the most hijinks
Tu i jo hem sopat en bons restaurants Tu i jo hem ballat a la llum d'un fanal Tu i jo volavem en un Ford Fiesta groc Tu i jo hem cantat a la vora del foc
Tu i jo hem buscat coses similars Tu i jo hem tingut el cap ple de pardals Tu i jo dalt de la nòria Tu i jo i la nostra història Però tu i jo no ens hem banyat mai al mar
Al mar, al mar Al mar, al mar Al mar, al mar Al mar
Al Mar! (Manel, 2008)
Font pròpia (Cala s’Agulla de Blanes, any 2020)
Pràctica 4: Creació d’una portada per la cançó “Aniversari” de Manel.