Ia-tocha! Can you please tell me all you can about Ubese insults?
Ia-tocha! There are many expressions in Ubese which are considered derogatory or otherwise rude.
Yag-b_, as we've covered, refers to someone of impure breeding. Even with the cha suffix, it is considered vulgar (though there's not usually a context in which the cha suffix would be attached to this word anyway.) Bagy_ means to breed improperly, such as with an animal or with a blood relative.
Ishgy_ means to be banished, to be exiled, to be cast out. Banishment from Uba IV is a severe punishment in Ubese law. To use it without the cha suffix strongly implies you are wishing it on someone rather than merely discussing it.
Dizch_ means to make a mistake, to mess up, to do something clumsy. When referring to a small or understandable mistake, the cha suffix is applied. Otherwise, it is used as a rebuke or ridicule.
Chu-d_ is very similar, but more versatile. Its literal meaning is "to cover something in waste." It can refer to a boss ruining a good idea, a person criticizing a holofilm, a toddler destroying a room, or a person making a ruinous and avoidable mistake. Chut_ refers to a person, object or concept that is "covered in waste." Chut_ can describe rude people, malfunctioning droids, bad holofilms, or botched operations.
Ei, uto. Zibo-cha!










