Just a Note
The information below is information I've obtained through interviews with a peskadot, or fisherman. I do also have audio clips of this interview in Chamoru and English and would like to supplement these posts with them, but editing those clips may prove to be quite time-consuming, so I plan to add these later.
Interviewing a Chamoru peskadot was an enlightening experience. Perhaps the most interesting element of this experience was analyzing the differences in explanations and information provided when the interviewee spoke in English and when he spoke in Chamoru. I also plan to add the Chamoru versions of these interviews to this blog.
Si Yu'os Ma'åse para i tiempo-mu!















