ANA. GMT +1. SHE/HER. a bookblr sideblog, follows from tuseranita. i post about the books i've read and resources i find useful on occasion. tracking #tuseranita and #booksnmagic
NOTE: the ratings reflected in my read books posts and in my goodreads' profile will only indicate the ratings at the time of posting and will likely not change. for more accurate ratings check my thestorygraph's profile
books (re)read in 2026: wuthering heights by emily brontë
Catherine Earnshaw, may you not rest as long as I am living. You said I killed you — haunt me then. The murdered do haunt their murderers. I believe — I know that ghosts have wandered the earth. Be with me always — take any form — drive me mad. Only do not leave me in this abyss, where I cannot find you! Oh, God! It is unutterable! I cannot live without my life! I cannot live without my soul!
Love isn’t something you can cup in your hands, and I have to believe that means it’s something that can’t ever be lost.
- GREAT BIG BEAUTIFUL LIFE by Emily Henry
Betrayal. Translation means doing violence upon the original, means warping and distorting it for foreign, unintended eyes. So then where does that leave us? How can we conclude, except by acknowledging that an act of translation is then necessarily always an act of betrayal?
- BABEL by R.F. Kuang
Does he remember it the same way I do? Cicadas in the grass and aloe on my fingertips. Ice cream melting over my knuckles, loose pebbles beneath my feet. Laughing so hard it hurt, the sky so bright above our heads I felt like I could put the stars in my pocket.