Bu geçici dünyada insanların kalbini kırmayı çok hafife alıyorsunuz, alın bakalım

Product Placement
todays bird
Acquired Stardust
No title available
dirt enthusiast

Love Begins
Game of Thrones Daily

shark vs the universe
h

⁂
YOU ARE THE REASON
trying on a metaphor
TVSTRANGERTHINGS
ojovivo

roma★
Monterey Bay Aquarium
"I'm Dorothy Gale from Kansas"
No title available
I'd rather be in outer space 🛸
d e v o n
seen from South Africa
seen from Germany

seen from Malaysia
seen from Türkiye
seen from Romania
seen from United States

seen from Malaysia
seen from United States
seen from United States

seen from France

seen from Netherlands

seen from United Kingdom
seen from United States
seen from United States

seen from Canada
seen from United States

seen from Russia
seen from United States

seen from Türkiye

seen from United States
@buesrahr
Bu geçici dünyada insanların kalbini kırmayı çok hafife alıyorsunuz, alın bakalım
Natürlich fällt dein Leben grad auseinander - dein neues Leben wird dich dein altes kosten" und aufeinmal macht alles Sinn.
“Heaven is a place on earth with you.”
— Lana Del Rey
“لا تثق بشخص لا يخاف ربه”
— Vertraue keinem Menschen, der seinen Herrn nicht fürchtet.
Sırf birisini kaybetmek istemediğin için daha fazla anlayışlı ve affedici olmaya çalıştıkça, karşındakine de hak vermeye, düzeltir sanarak konuyu kapatmaya çalıştıkça, kimse seni kaybetmekten de incitmekten de korkmamaya başlıyormuş. Hayattan aldığım en büyük derslerden biri bu.
اني اشتقت إليك، لذلك علمني ان لا اشتاق
„Ich habe dich vermisst, so lehre mich, nicht zu vermissen.”
─ Nizar Qabani
"التغير لتصبح شخصًا أفضل”
Die Veränderung, um ein besserer Mensch zu werden
Gefühle sind und waren es schon immer schwierig zu beschreiben, weil die uns zur Verfügung stehenden Wörter nicht mehr ausreicht, um das auszudrücken, was man fühlt.
إذا لم يفتح ، فهذا ليس بابك.
-Wenn es sich nicht öffnet, ist es nicht deine Tür.
“الوقت لا يتغير، يكشف الوقت”
— Zeit verändert nicht, Zeit offenbart.
" Maktub : Alles steht geschrieben. "
كُل شَيءٍ مَكتُوب.
يفقد الورود بتلاتهم ، لكنهم يزهرون مرة أخرى
-Rosen verlieren ihre Rosenblätter, aber sie blühen auch wieder.
Weil ich durstig gewesen bin, werde ich einen Brunnen graben, damit andere trinken können.
Arabisches Sprichwort