Subaki Support Conversations
Hana
One Nice Bug Per Day
2025 on Tumblr: Trends That Defined the Year

Kiana Khansmith

if i look back, i am lost

❣ Chile in a Photography ❣

titsay

Origami Around
EXPECTATIONS

izzy's playlists!
cherry valley forever
Stranger Things
YOU ARE THE REASON
I'd rather be in outer space 🛸
Sweet Seals For You, Always
Jules of Nature
Keni

Kaledo Art
No title available

blake kathryn
d e v o n
seen from Singapore

seen from United Kingdom
seen from United States
seen from United States

seen from United Kingdom
seen from Bangladesh

seen from Singapore

seen from United States

seen from United States

seen from United States

seen from United States

seen from Vietnam

seen from United Kingdom
seen from United States
seen from United States
seen from United States

seen from Malaysia
seen from United States
seen from Brazil
seen from Italy
@fe14supportconvos
Subaki Support Conversations
Hana
Subaki/Hana S
Hana: Hey, Subaki, how're you feeling?
Subaki: H-hey there, Hana.
Hana: Uh... Are you OK? I thought you'd be happy to see me after we finally figured everything out. Did you change your mind? Do we need to start actively competing again?
Subaki: I realized, after our talk, that the whole reason we started competing was...because you brought up the story of me falling off the horse.
Hana: Yeah... Sorry again about that.
Subaki: I'm not bringing it up to make you feel bad. It's just that that story reminds me of how upset I was for embarrassing myself...in front of you.
Hana: Wait, me? Don't you mean Lady Sakura?
Subaki: No, it was you I was worried about. I really thought about whether or not to tell you this... But...I really like you. As a teammate of course, but also as something more. If you know what I mean.
Hana: Subaki...
Subaki: I'm sorry, I just had to tell you this. I doubt you see me as anything more than a teammate...
Hana: ...That's not true.
Subaki: Huh...?
Hana: I also... I really like you too!
Subaki: What?! I never knew. So, we both have feelings for each other?
Hana: That's right... Heehee.
Subaki: Phew, I'm glad I confessed my feelings, then.
Hana: It means a lot. I mean, what you said, but also that you openly shared your feelings. I appreciate it.
Subaki: I bet we can work together to defend Lady Sakura even better now!
Hana: Right on! Oh yeah--I guess we should let Lady Sakura know too. I'm sure she'll be happy.
Subaki: Sounds good!
Subaki/Hana A
Subaki: All right, today it's all about horseback riding!
Hana: Yup, it is...
Subaki: What's the matter, Hana? You don't look too motivated. Don't tell me you want to surrender without even taking the field.
Hana: ...No, that's not the case.
Subaki: I mean, I would definitely understand if you did. When it comes to horseback riding, I am the superior contender here.
Hana: ...
Subaki: Are you ready to begin, then? That tree at the top of the hill is the goal. Whoever gets there first is the winner.
Hana: Got it.
Subaki: All right... Ready... Set... Go!!
Hana: Hah!
Subaki: Hrah!!
Hana: Haha! I win! Looks like we're back to square one!
Subaki: Ugh... How could you... How could you beat me?
Hana: My secret is not having fallen off my horse when we first met!
Subaki: *sigh...* No matter what I did, my horse couldn't seem to catch up to yours... Did you have some elaborate plan put together in order to beat me?
Hana: I didn't have any strategy. You know that I'm the last person to plan ahead in most situations.
Subaki: But I got the sense today that you were calmer than usual. There was this strange composure you had... Was that your secret?
Hana: I guess I just wasn't concerned about whether I would win or lose. In the end, we were battling over who was the best of Lady Sakura's retainers. We thought that would be best proven in tests of skill, right?
Subaki: Yes, I guess so.
Hana: But when it comes to serving Lady Sakura... It's more important that we are both able to protect her, not who can do it better. This realization took a a lot of the frustration I was feeling right out of me.
Subaki: So that's why you were acting so calm... Horses can sense the demeanor of the rider...and they react to that. I was so wound up and focused on winning, my anxious energy was bothering my horse. But your horse may have felt the calm rolling off you and thus synergized better. You deserve this win...
Hana: So...it's a draw, then? Should we keep competing like this?
Subaki: No. We have no reason to keep competing. Just like you said, the most important thing for us is to protect Lady Sakura. It's great that we push ourselves to be better, but we don't need a "winner."
Hana: I agree. I'm sorry, Subaki. We got into this fight because I was so rude. I shouldn't have injured your pride.
Subaki: No, I earned some of the blame as well.
Hana: Heehee. You're a kind person, Subaki. I might yet forget you fell off your horse the first time we met.
Subaki: Somehow I doubt you'll ever forget that...
Hana: Well, I won't tell anyone, at least. Let's be good friends from now on and keep defending Lady Sakura.
Subaki: OK, Hana!
Subaki/Hana B
Hana: There you are, Subaki. Are you ready for the first challenge? We agreed to start with swordsmanship, didn't we?
Subaki: That's correct. And then we'll move on to horseback riding.
Hana: Right. Each of us gets our specialties, and we'll continue until one of us slips up. Are you ready?
Subaki: I'm always ready!
Hana: Then it's down to business... En garde! Hraaaagh!!
Subaki: Grrr... It's no use--you're too good! Your skill with the sword is, dare I say, better than my own!
Hana: Of course it is! Everyone thinking you're perfect is great, but it doesn't make it so! If nothing else, I won't lose to you in a swordplay contest! Hyah! Hragh! Heeyaaa!!
Subaki: You've got me on my heels. I can only barely block your attacks... Or...can I?
Hana: What do you mea--
Subaki: An opening!!
Hana: Owwww!! How did that happen? You actually landed a winning blow on me? I can't believe it...
Subaki: Hah. You are definitely faster and more agile than I when it comes to the sword. You're clearly one with your blade.
Hana: Then...how is this possible?
Subaki: Simple--I've been studying you during your training for months. I observed your habits and developed tactics to counter them!
Hana: Are you kidding me?!
Subaki: I suspected a day would come where we'd face off, so I planned ahead. Whenever you alternate left, right, left, right, you follow with a downward slash. Once I knew the timing, I devised the perfect counterattack!
Hana: That's cheating!!
Subaki: Not in the least--this was a victory of brains over brawn, plain and simple. What more proof do you need that I am in fact perfect and not just boasting? You should always strategize before a battle. Going in blind is reckless.
Hana: Hmph... I hate to admit it, but you're right. You deserve this win.
Subaki: Hahaha! The first battle is mine!
Subaki/Hana C
Hana: Hey, Subaki! I was curious... Do you still go around telling people that you're perfect?
Subaki: What's that supposed to mean? And even if I do, it's not like it's a lie.
Hana: Do you really think you're 100 percent without any faults at all?
Subaki: Hana, if you're trying to say something, just say it instead of dancing around it.
Hana: OK, then. If you're perfect, why is it that you fell off your mount when we first met? You did it right in front of me and Lady Sakura--it was actually pretty hilarious. I didn't know it was possible to fly that far from a stationary horse.
Subaki: *sigh...* Why is it that you always bring this up? Can't you just let it rest...
Hana: Never! I'll remember that for the rest of my life unless...you go out there and tell everyone in the army about it.
Subaki: What is this about? Why are you attacking me out of the blue?
Hana: Because, Subaki...every day I hear the same things from people... "Oh, you get to work with that handsome Subaki. You're so lucky." "He's just so perfect and has no faults at all--and you get to be near him." "I bet it's hard to shine with that perfection so close." They say this right to my face!
Subaki: I didn't realize people were actually talking that way... I'm so happy to hear that they're praising me!
Hana: Ugh! It's not about that at all. Think about how I feel. I don't speak up, and it feels like I'm lying to everyone! Someone who falls off a mount that isn't even moving isn't perfect!
Subaki: Hmph...
Hana: Are you mad? Don't you have anything to say to prove me wrong? I'm sure Sakura holds the same opinion as I do. She's just too polite to say it.
Subaki: Hana, you always ignore the honorific. You must refer to our liege as "Lady" Sakura.
Hana: ...Really? Your best comeback is to change the subject? Are you admitting that everything I said about you is true, then?
Subaki: No, Hana, I'm not. And I don't think someone who is rude to a fellow retainer is worthy of Lady Sakura!
Hana: Oooh, that's it! We have to battle to see which of us is more worthy!
Subaki: Sounds good to me! Someone as perfect as myself can't possibly lose!
Hana: Grrr! I'll show you!
Hana Support Conversations
Corrin
Subaki
Male Corrin/Hana S
Hana: Hello, Lord Corrin.
Corrin: Oh, hello there, Hana.
Hana: What's the matter? You look really anxious. Don't worry—I promise I won't get mad at you anymore!
Corrin: Oh, good. I'd be lying if I said I wasn't worried about that...
Hana: I wanted to thank you again for showing me a better way to lead my life as a samurai. That's why I came to see you.
Corrin: I don't know if I actually deserve your thanks, really.
Hana: Why would you say that? You have such a strange expression on you face. Do you need to use the chamber pot?
Corrin: What?! No!
Hana: Heehee. Then what's the matter?
Corrin: I was hoping you'd be able to guess, but I'll go ahead and just tell you. Hana, listen closely. I told you the other day that I didn't want you to die. But I realized later, as I thought about what I said, that I had more reasons... More than just for the well-being of you or Sakura.
Hana: What is that supposed to mean?!
Corrin: Part of why I said what I said was selfish. Because I like you. I don't want you to die...because I have feelings for you.
Hana: Y-you do?!
Corrin: I said some high and mighty stuff the other day, and I'm sorry about that. Afterward... I realized in my heart of hearts... I was just selfishly thinking of my feelings for you.
Hana: Oh, I never knew...
...
Oh jeez, this is so embarrassing! I mean, for me! This is the first time anyone has confessed their feelings for me!
Corrin: Imagine how I feel!
Hana: But I'm happy. I'm so happy.
Corrin: Then...you like me too?
Hana: Yes, I like you a lot. I mean, you taught me something about being a good samurai. I love you, in fact!
Corrin: Just like you've protected Sakura all this time, I'd like to be able to protect you now.
Hana: I'll protect you too! Oh, are we going to make this a competition? I won't lose! I'll protect you just like I protect Sakura, because you're important to me!
Corrin: Oh that reminds me. You'll basically be an older sister to her now... I hope you can handle that responsibility!
Hana: Uh... Oh, gosh! She... she'd be my little sister!
Corrin: Is that going to make things awkward?
Hana: No, sorry, that was excitement, not terror! I mean, not only are you and I connected to each other in such a wonderful way, but... now I'll share a new and amazing connection with Sakura, too! Because of you, two really great things have happened today...
Corrin: Hana... I'm glad you're happy. I love you more than anyone.
Hana: Lord Corrin...
I'm so glad you told me so, I love you too! We'll be the best couple in the world!
Male Corrin/Hana A
Corrin: Oh... Hello, Hana.
Hana: Lord Corrin.
Corrin: Sorry about what I said the other day.
Hana: No need to apologize. I'm over it now. You are my commander after all, Lord Corrin. I respect your leadership.
Corrin: No... I want to apologize. It was simply rude of me to not even consider your feelings before speaking.
Hana: Stop it! You're just making me look like someone deserving of pity!
Corrin: No... that's not what I'm trying to say... I just thought that Sakura might be crushed if you did what your father did... That's all!
Hana: Lady Sakura?! What are you talking about now?
Corrin: Before, you were mad at me for making Sakura cry... I can see why you'd respect your father for his sacrifice and want to honor him. But imagine if you died protecting your liege. Sakura would be crushed. She would never want that to happen, and she'd probably have trouble moving on. I can't stand thinking about a future like that, and I bet that you can't either. Right?
Hana: Well... I hadn't considered that...
Corrin: I understand it's really important thing for a samurai to protect her master. But... isn't there more to protecting your master than just the physical act?
Hana: You're right. I don't want to see Sakura cry anymore either...
Corrin: Hana...that's all I was trying to convey before. I'm sorry I didn't do it well.
Hana: It's OK, Lord Corrin. Thank you for this conversation. I'm sorry I was hostile toward you.
Corrin: No, it's fine... I think we've both grown from this.
Male Corrin/Hana B
Hana: Hya! Hah! Hiyaah!!
Corrin: Hello, Miss Hana—in the middle of some intense training?
Hana: *Huff... puff...* Lord Corrin. If you're here to ask about Lady Sakura, then you can stop right now. It's an issue between you and Lady Sakura. Don't try to get information from me.
Corrin: That's not what I'm here for. I'm here because I wanted to talk to you.
Hana: ... Hrah!!!
Corrin: Whoa whoa!! ... That's dangerous! Even with a wooden sword, you could do some serious damage!
Hana: Well dodged. All right. You can ask me one question.
Corrin: What? Are you... Are you seriously only letting me ask because I dodged that attack?
Hana: Hurry up if you have a question. Otherwise I need to get back to my training.
Corrin: OK... If I'm correct, you come from a family of samurai that served the Hoshido kingdom.
Hana: That's correct. So what?
Corrin: So you'd say that a large part of why you work hard to train your mind and spirit...is to pay respect to your family's samurai history, right?
Hana: Of course
Corrin: I think that's terrific.
Hana: What do you mean?
Corrin: I grew up locked away in a remote castle. I didn't know why I was there, and I had no ambition because I was isolated from life... So I'm fascinated by someone like you, who always knew where they were headed.
Hana: I have someone who inspired me—my father. He was a model samurai.
Corrin: What kind of person was he?
Hana: He devoted everything to King Sumeragi, who ruled Hoshido at the time. More than once he saved the king's life... either by slaying those who threatened the king, or by protecting him from danger. He gave the king everything he could, whenever he could.
Corrin: ...
Hana: The stories of my father's accomplishments fill me with pride. He passed from this world while he was protecting the king. But even in death he fulfilled his purpose—his devotion to the king symbolized his life. For a samurai, to die in service is really the best possible death.
Corrin: ...I see.
Hana: I live my life the way I do because I want to honor everything my father stood for.
Corrin: I understand your mindset much better. Sorry if this sounds rude, but I don't think dying itself is something to be respected. Even if you protect your master, I don't think it's wise to throw your life away.
Hana: What?! Are you saying my father was foolish to do what he did?!
Corrin: No, I wasn't trying to say that at all! Your father was very admirable. He protected King Sumeragi to the very end... But I wouldn't want to follow in his exact footsteps.
Hana: Well, it's easy to criticize someone's actions after they've made them! I'll never forgive you for ridiculing my father's honorable sacrifice!
Corrin: Wait, Hana!!
Male Corrin/Hana C
Hana: Sakura? Lady Sakura?!
Corrin: Hana, are you looking for Sakura?
Hana: Eek!! Oh, it’s you. Do you need me for something?
Corrin: Wait, did you say “eek” when you saw me? That’s not the reaction I get very often… Never mind. Sakura isn’t over here.
Hana: Oh. Well, thanks for letting me know. Good-bye, then.
Corrin: Hang on—just like that?! Wait a minute, Hana!
Hana: What is it? I really need to find Lady Sakura…
Corrin: I feel like there’s some pretty intense animosity coming from you. Did I do something to slight you in some way?
Hana: …
Yes, you did.
Corrin: I can’t think of what it could be, but I apologize for it just the same…
Hana: Lady Sakura has spent years being sad over your kidnapping. I’ve watched her try and hide the tears countless times. And I don’t like someone who makes my best friend cry!
Corrin: What?! Sakura cried because of me? She’s never said anything to me…
Hana: It’s pointless to ask her—I doubt she’d talk to you about it anyway… Really, I feel like I’m wasting my time even explaining this to you.
Corrin: Sheesh…
Hana: However, as you are commander of this army, I will still obey your orders. …No matter what my personal feelings toward you are. Good-bye.
Corrin: That…was unexpected.
Female Corrin/Takumi S
Corrin: Yes! I finally did it! Did you see that?
Takumi: Heh. Yep, I'm right here. No need to shout.
Corrin: Oh, but I hit the target TEN TIMES in a row! Can you believe it?
Takumi: Of course. Like I said, you're talented! But you still have a lot to learn. Hit the target 100 times in a row, and then I'll get excited. Hit a moving target on the battlefield, and I'll bow down before you.
Corrin: You're right, of course. I have a long road ahead of me.
Takumi: You do, but I'll be there to guide you down the path. Like it or not, you're stuck with me now!
Corrin: You mean it? Thank you, Takumi!
Takumi: You're welcome. Although...there is something else I wanted to talk about...
Corrin: Yes?
Takumi: This...may not be easy to hear. But I have to get it off my chest. I really like you.
Corrin: Oh! That's great to hear. I mean, you seemed to hate me so much at first—
Takumi: No. I LIKE you. Like, I love you.
Corrin: Huh?!
Takumi: I know. I'm sorry. I never meant for this to happen. You know that, right? Remember how surly I was to you?
Corrin: I know, Takumi, but...this isn't...
Takumi: I know what you're thinking, but before you say anything, you should read this.
Corrin: Hm? A letter?
Takumi: Yes. From Queen Mikoto. It...explains the circumstances of your birth. Specifically...it says you are not the child of King Sumeragi.
Corrin: I'm not?! B-but how? What about Sakura?! And Ryoma? Hinoka?
Takumi: Sumeragi was my father, and all theirs as well. But...he wasn't yours.
Corrin: And how long have you had this letter without telling me?
Takumi: The queen gave it to me when you returned to Hoshido, but I only opened it recently. She said to read it if I ever worried about who I was in love with. At the time, it seemed bizarre...but she did have the gift of prophecy. She must have known that someday I would fall in love with you. That it was...fated.
Corrin: Then you're telling the truth...
Takumi: The letter says she brought you to Hoshido as an infant, seeking help. And so Father took her in—and you as well, even knowing you were not his child. Having fallen in love with your mother, he decided he would raise you as his own. But it was not long before he loved you as much as any of us.
Corrin: He did all this—even died for me—knowing I was another man's? Then he WAS my father, whatever my blood. But the question remains... Who was my real father?
Takumi: It...um. It doesn't say.
Corrin: Oh.
Takumi: I'm sorry. I struggled with whether or not to tell you any of this. After all, now that you know, we can never go back to being siblings. But I couldn't simply pretend to be your brother for the rest of my life. Especially not with the way I felt about you. It is shameful, I know.
Corrin: It's all right, Takumi. I'm glad you told me.
Takumi: So...does this change anything? About your feelings toward us, I mean.
Corrin: ...No. In the short time we've spent together, I feel I've gotten to know you all so well. I care for you. We may not be family, but you are all still very precious to me.
Takumi: I can't tell you how relieved I am to hear you say that.
Corrin: Although...there is one change. My feelings for you are no longer forbidden. I love you too, Takumi.
Takumi: What?!
Corrin: When you said that you liked me, my heart started racing. But I didn't want it to show because I didn't know about Father. Everything is so confusing.
Takumi: That's right. But in a confusing world, we must cling to the few fragments of truth we share. And the truth is that I love you, Corrin, and you love me. Let's build a future on that.
Corrin: Y-yes. I think you're right. Let's give it a shot. What's the worst that could happen?
If you were aiming for my heart, you've struck true. This was meant to be...
Female Corrin/Takumi A
Takumi: Hey, what are you doing with that bow? I thought I told you to lay off until your hand heals!
Corrin: Oh, I know. I'm not practicing. I'm just polishing and adjusting the tension. I feel restless not being able to practice.
Takumi: You're really getting into this, aren't you?
Corrin: You know...I am! It was devastatingly hard at first, but you're a good teacher. I do hope I'm coming along fast enough and not just wasting your time.
Takumi: Don't worry, you're not.
Corrin: Really?
Takumi: No. You're actually really talented. And as much as I hate to do this...I have to apologize. I've seen your dedication to Hoshido with my own two eyes. So, please forgive me for doubting you in the first place. I will gladly continue your training as soon as you're ready.
Corrin: Thank you, Takumi. I'm so glad you gave me a chance.
Takumi: You're welcome. Oh, by the way, take this. It's a salve that might help your hand heal faster.
Corrin: Great! I've been dying to get back to work with you.
Takumi: Me too, Avatar.
Female Corrin/Takumi B
Takumi: Corrin! Your arm is too low. Raise it three degrees! Also, bend your right knee another six degrees. What are you doing? Never take your eyes off the target!
Corrin: OK...I'm doing my best! Just give me a moment to concentrate...
Takumi: What was that? Who asked who for help? Don't tell me you're already whining!
Corrin: No! I can do this. We're at war—I can't give up now.
Takumi: *sigh* Fine, I guess we can take a break.
Corrin: Whew. I must admit, I'm grateful for the rest. It's harder to bend a bow than I imagined.
Takumi: Well, of course. Did you think it would be easy?
Corrin: To be honest...sort of. But, that's only because you make it look so easy, Takumi.
Takumi: Are you being sarcastic?
Corrin: No, I mean it. Watching you, it looks effortless. But when I pick up the bow... I realize that I need to work on my stance, my strength, and my concentration. Still, I've already improved. Wouldn't you agree?
Takumi: Yes. You are making progress. But make no mistake—you have a long way to go!
Corrin: Of course. So, why don't we get back to work?
Takumi: Very well. OK, get into position, take a deep breath, slowly pull back...
Corrin: Ow!
Takumi: What happened?!
Corrin: Sorry! My hand slipped. Oh, damn. I'm bleeding.
Takumi: How bad is it?
Corrin: Not bad. I'll be fine...
Takumi: Let me see. Nope, you're done for today.
Corrin: But I want to keep practicing! This is my chance to learn from you!
Takumi: I said you're done. You can't hit anything with an injury like that. And besides...you'll get other chances.
Corrin: Do you mean that, Takumi? I'd be really grateful for the opportunity. I guess I'll go get this bandaged up...
Takumi: Maybe I pushed her too hard...
Female Corrin/Takumi C
Corrin: Hello, Takumi.
Takumi: ...
Corrin: Takumi? I said hello.
Takumi: Yeah, I heard you. Do you need something?
Corrin: Well, I guess I don't NEED anything, but I was hoping we could chat... or something.
Takumi: Yeah, the thing is... I'm busy right now. Practicing. Can't you see?
Corrin: Yes, I can see that. But it seems you just don't care to get to know me at all.
Corrin: You hit the nail on the head. I know I SHOULD trust you, since we're siblings. But we were raised worlds apart, so we don't really have much in common after all.
Corrin: I see. You remember, of course, our shared history. And that we are fighting for the same cause.
Takumi: And YOU remember, of course, that you grew up with the enemy.
Corrin: Be that as it may, surely I have proven my loyalty by now. There's got to be a way to convince you... Hmm. How would you feel about training me on the bow?
Takumi: I don't see the point.
Corrin: Well, it'll give us a chance to get to know each other a little bit. And then, in the next battle, I can more effectively demonstrate my loyalty.
Takumi: Very well. You get one shot at this, understand? If you start slowing me down, I'm outta here.
Corrin: I'll do my best to keep up. Thank you, Takumi.
Takumi: Hmph, we'll see.
Niles/Felicia S
Felicia: You called, Niles?
Niles: Yeah. Take a seat.
Felicia: O-OK. I-is here all right?
Niles: Anywhere is fine. Today, I decided I’d brew you some tea for a change. Wait right here and I’ll fetch it.
Felicia: ...
Niles: Sorry to keep you waiting. Some tea for you, and a cookie to go with it.
Felicia: Unbelievable...
Niles: What is?
Felicia: The way you manage to carry the pitcher AND tray without tripping.
Niles: Heh. Don’t assume everyone has the same difficulties as you.
Felicia: Of course. My mistake...
Niles: The cookie is an Angel’s Cookie. The recipe wasn’t that hard to figure out. As for the tea, it’s a special blend I devised myself for the occasion.
Felicia: Erm...a special blend of what exactly?
Niles: Here you are. It should be obvious at a glance.
Felicia: Er... Oh! Hahahaha!
Niles: What’s so funny?
Felicia: I’m sorry, I shouldn’t laugh. I was just surprised to see you make mistakes too. The cup you gave me is empty! And a little dirty... Someone left a ring in it.
Niles: I didn’t make any mistake.
Felicia: Huh?
Niles: The ring is a gift to you. Try it on.
Felicia: What? N-no, that’s too much! I mean... I can’t accept such a valuable gift.
Niles: Ah, but there’s a reason I didn’t cheap out on it. This is an engagement ring. I want your hand in marriage, Felicia.
Felicia: ...What?
Niles: I’ve never met a woman like you. You’re one of a kind, on multiple levels. I found myself trying to figure out what makes you tick... And then I realized I’d never been so invested in anyone before.
Felicia: That’s...high praise. Thank you. If you can overlook my clumsiness, then...I accept.
Niles: Good. Now seriously, try on the ring.
Felicia: I’d be happy to!
Niles: Nice. It looks perfect on you. To hell with heaven, Felicia. You’re the only angel I need.
Felicia: Oh, Niles...
Niles/Felicia A
Felicia: I brought tea, Niles. Would you like some?
Niles: No, I wouldn’t.
Felicia: Oh...well, maybe some other time! Whoa... Aaah! Whooooops!
Niles: ...
Felicia: Oh gods! Niles, are you OK?! I didn’t burn you, did I?!
Niles: Well, I am smoldering a bit. But what else is new, eh?
Felicia: I’ll wipe it off right away! Ohhh, this is so mortifying...
Niles: Don’t bother. And don’t bother apologizing, for that matter. I won’t mince words. Just looking at you burns me worse than any spilled tea could.
Felicia: Huh...?
Niles: You royal servants...living without a care in the world or a thought in your head. It would be easier to take if my nasty jibes had any effect. At least then I could get some satisfaction out of the shocked look on your face. But you’re too dull to understand the most basic double entendre. Utterly loathsome...
Felicia: Y-you have me all wrong... I didn’t always serve the royal family! I actually came from the Ice Tribe.
Niles: The Ice Tribe? Really? Isn’t that the one King Garon brought to heel under Nohrian control?
Felicia: Yes. I’m the chieftain’s daughter, in fact.
Niles: Then you must have come to Nohr from your homeland as a hostage.
Felicia: I-I don’t think of myself that way...
Niles: But it’s the truth regardless. I’m sorry. I take back what I said about you.
Felicia: Huh?
Niles: Life wasn’t easy for me growing up, either. So I take great satisfaction in messing with people who had life handed to them. But in your case, I made a mistake. You weren’t raised in any warm, loving arms.
Felicia: Ahaha. You’re right, the Ice Tribe homeland isn’t warm at all. Still...you weren’t so wrong when you guessed I haven’t known much hardship. I enjoy my life here very much.
Niles: Oh? Well, I’ll let it slide either way. My apology still stands, and I’m willing to overlook the tea you dumped on me.
Felicia: Really...?
Niles: So long as you wipe it up before you go.
Felicia: Of course! I’ll bring a towel to wipe you off right away. Oh, and more tea!
Niles: The towel is enough. I’ve had my fill of tea. Maybe some warm milk, though...
Niles/Felicia B
Felicia: Niles, um...I brought dessert for you. I made it just for you, so don’t tell anyone about it, OK?
Niles: Why just for me?
Felicia: It’s my apology for spilling soup on you.
Niles: Ahh. So you’re giving me special treatment, then. Personalized service.
Felicia: Yes. I-I mean, I know it doesn’t make up for everything. I just thought...
Niles: No, go ahead. At least I don’t have to worry about cake spilling on me.
Felicia: It isn’t cake. I prepared something much better than that!
Niles: Oh? Do tell.
Felicia: I’m positive you’ll enjoy it. Most people who get a taste of this say it feels like heaven!
Niles: Now you’ve got my attention. I didn’t know you would go to such lengths... You had me fooled with that innocent facade, but you’re a real piece of work.
Felicia: Heehee...so you’re coming around on me, hmmm?
Niles: I’m seeing you in a new light, that’s for certain.
Felicia: All right, now close your eyes, please.
Niles: Funny, that’s exactly the light I wanted to see you in next.
Felicia: Now stay still...just like that... Heehee!
Niles: Hello, what’s this I’m holding now?
Felicia: Open your eyes and see!
Niles: ...What in the world? It’s just a cookie.
Felicia: Oh, it’s not JUST a cookie! This cookie is so yummy, you’ll feel like you’re in heaven! That’s why I call it my Angel’s Cookie!
Niles: Ngh... If this is a deliberate tease, then my hat is off to you.
Felicia: Wh...what? What do you mean?!
Niles: Don’t toy with me. I know you’re not that innocent.
Felicia:You don’t like the way it tastes...? Don’t worry. The name might make it sound bad, but you won’t die if you eat it. E-everyone tells me it’s really good!I use only the most special honey!
Niles: (She has to be doing this on purpose...)