I have nothing to tell you, save that it is to you that I tell this nothing
A Lover's Discourse, Roland Barthes [Trans. Richard Howard]
Cosmic Funnies

Origami Around
PUT YOUR BEARD IN MY MOUTH
DEAR READER

Kaledo Art
we're not kids anymore.

No title available

blake kathryn
I'd rather be in outer space 🛸
No title available
One Nice Bug Per Day
No title available
Today's Document

No title available
No title available

❣ Chile in a Photography ❣
Mike Driver
RMH

Janaina Medeiros

JBB: An Artblog!

seen from United States

seen from United States

seen from TĂĽrkiye

seen from United States
seen from Australia
seen from United States

seen from United States
seen from United States
seen from TĂĽrkiye

seen from United States
seen from Italy
seen from United States

seen from Serbia

seen from United States

seen from Saudi Arabia

seen from Canada

seen from United States
seen from Poland
seen from Netherlands

seen from United States
@lextimite
I have nothing to tell you, save that it is to you that I tell this nothing
A Lover's Discourse, Roland Barthes [Trans. Richard Howard]
One day you’ll have whatever it is you’re now so confusedly seeking. That kind of calm that comes from knowing oneself and others. But you can’t rush the arrival of that state of mind. There are things you only learn when no one teaches them. And that’s how it is with life. There’s even more beauty in discovering it for yourself, in spite of the suffering.
Clarice Lispector, from “Gertrudes asks for advice” in The Complete Stories
Weeping Willow (1919) by Claude Monet
Bois ton café, Éric Rohmer
Julio Cortázar, Hopscotch (trans. Gregory Rabassa)
[Text ID: “As if you could pick in love, as if it were not a lightning bolt that splits your bones and leaves you staked out in the middle of the courtyard.”]
Morgan Gwenwald, Butch/Fem Picnic
1. Roland Barthes, The Pleasure of the Text, trans. Richard Miller
2. George Bataille, Erotism: Death And Sensuality, trans. Mary Dalwood
— Roland Barthes, A Lover's Discourse; Fragments [translated by Richard Howard]
Pan Ran.
2 February 1909, Aleksandr Blok (1880-1921), Selected Poems
Tokuhiro Kawai
"Singing Over the Bones" by Lucy Campbell
Rainer Maria Rilke, from a letter featured in The Dark Interval: Letters on Death
Untitled (the Couple at La Methode), 1960’s. Christer Strömholm. Gelatin silver print