«Ты вытащил меня со дна реки... А потом я упал в океанскую бездну»
#MyLiterature
will byers stan first human second

PR's Tumblrdome

#extradirty

No title available
almost home
Xuebing Du
art blog(derogatory)
🪼
Three Goblin Art
trying on a metaphor

roma★
$LAYYYTER

Andulka
occasionally subtle
let's talk about Bridgerton tea, my ask is open

tannertan36
we're not kids anymore.

Product Placement

Discoholic 🪩
No title available
seen from United States
seen from Canada
seen from United States

seen from Italy
seen from South Africa

seen from Philippines

seen from United States

seen from Malaysia
seen from Singapore

seen from United States

seen from Malaysia

seen from United States
seen from United States
seen from Italy
seen from Mexico

seen from United States
seen from Denmark
seen from Italy

seen from United States

seen from New Zealand
@marklvov
«Ты вытащил меня со дна реки... А потом я упал в океанскую бездну»
#MyLiterature
ใช้ชีวิตอยู่กับปัจจุบัน (หรือ วันต่อวัน)
ไม่คิดถึงวันพรุ่งนี้ หรืออนาคตใดๆ
ถ้าชอบอะไร ก็ให้ชอบตอนนี้ ในวินาทีนี้นี้
ไม่ยึดติดกับเมื่อวาน ไม่ยกย่องอดีต และไม่ทรมานเพราะมัน
ไม่ว่าจะเป็นดนตรี หรือภาพยนตร์ หรืองานอดิเรกใดๆ
จงเห็นคุณค่าของเสียงเพลงที่กำลังดังจากลำโพงในตอนนี้
จงเห็นคุณค่าของสิ่งที่คุณมีอยู่ในตอนนี้
คุณอาจไม่รู้ว่าตัวเองเคยคิดแบบนี้มาตลอดไหม...
แต่ดูเหมือนว่า ที่ผ่านมาคุณก็ได้ใช้ชีวิตแบบนี้มาโดยตลอดจริงๆ
เพียงแค่ก่อนหน้านี้มันอาจจะไม่ชัดเจน หรือไม่ได้จดจ่อกับ "ตอนนี้" มากเท่านี้
ใช้ชีวิตอยู่กับห้วงเวลานี้
ใช้ชีวิตแค่เพียงวันนี้
นั่นคือสิ่งที่ดีที่สุดที่คุณจะทำได้ในชีวิตของคุณ
Ahahahaha!
For me: "I'm no clown—but for 20 bucks, sure!"
For the skeptic: "I don't believe in horoscopes—but for $20, I'm simultaneously an Aries, Taurus, and Gemini."
For the perfectionist: "I never break rules—but for $20, those were merely suggestions."
For the cynic: "I don't like people—but for $20, you're the exception. (Not really.)"
Absurdist hit: "I'm not a refrigerator—but for $20, I can chill out a little."
For the pessimist: "For $20, I'll say 'I told you so!' in any appropriate situation. Prepayment required; risks accounted for."
For someone with depression: "For $20, I'll get out of bed. Where to go—that's an add-on service for extra."
The price of silence: "For $20, I'll stay quiet even if you say something incredibly stupid. Price increases by the minute of conversation."
กูนอนอีกแล้วว่ะ ตี 7 ไม่ก็ 9 โมงเช้า ตอนพระอาทิตย์ขึ้นพอดี จริงๆ กูโคตรชอบตอนเช้าเลย อยากดูพระอาทิตย์ขึ้นด้วยซ้ำ แต่สุดท้ายก็เสือกเปิดเพลงในหัวแทน ช่วงนี้ฟังแต่ YOUNGOHM... แล้วก็วาร์ปหลับไป... นอนไปสัก 6 ชั่วโมง... ตื่นมาอีกทีก็บ่ายละ ทำนู่นทำนี่ บางทีก็ไปยิมอีก แต่เวลาแม่งเหมือนละลายหายไปเลยว่ะ กูแทบไม่รู้สึกถึงมันเลย รู้สึกเหมือนติดอยู่ที่เดิม แต่ทุกอย่างรอบตัวแม่งวิ่งไวจัด เพลงนี่แหละคือสิ่งเดียวที่ชุบชีวิตกูไว้ ถ้าไม่มีเพลงกูคงขิตไปแล้ว—ขิตเพราะความเบื่อ ความว่างเปล่า หรือไม่ก็เพราะกูแม่งผิดหวังในตัวเองฉิบหาย เพราะไม่มีอะไรเจ็บไปกว่าการ "ผิดหวังในตัวเอง" อีกแล้วว่ะ...
The only thing holding me back from traveling to Thailand is the possibility of disappointment. I'm afraid I'll be let down by the country, just as I am by everything else in life.
Jan 10, 2026 | Pond Naravit
"หากดวงตาไม่สามารถโกหกได้ นักแสดงก็คงไม่มีอยู่ !"
ก เอ๋ย ก.กู
ข.เขาอยู่บนหัว
ค.ควายคือกู
น.นั่ง ง.โง่ อยู่ตรงนี้
จ.ใจแทบขาด
ช.ช้ำเจ็บปวดร้าว
ม.เมาโดดเดี่ยวเดียวดาย
ต.แตกสลายเพียง ล.ลำพัง
ม.มึง ท.ทิ้ง ก.กูไป
ศ.เศร้าเสียน้ำตา จ.ใจกูสลาย
ม.มึง ไปกับ ม.มัน
ท.ทิ้ง ก.กู คนนี้ ป.ไปไกลแสนไกล
ร.รักของกูมันห่วย ต.ต.ต.แตก
ต.ต.ต.แตก
ต.ต.ต.แตก
ฝ.ฝันสลาย เมื่อ ธ.เธอเดินจากไป
ซ.ซึมเศร้า จ.เจ็บเพียงลำพัง
ก.กู ล.ล้มกี่ครั้ง ม.ไม่หวั่นไหว
ต.แต่ง พ.เพลงนี้ ฮ.ฮีลใจ ก.กูเอง
จ.ใจ แทบขาด
ช.ช้ำเจ็บปวดร้าว
ม.เมาโดดเดี่ยวเดียวดาย
ต.แตกสลายเพียง ล.ลำพัง
Время учить тайский .
ม.มึง ท.ทิ้ง ก.กูไป
ศ.เศร้าเสียน้ำตา จ.ใจกูสลาย
ม.มึง ไปกับ ม.มัน
ท.ทิ้ง ก.กู คนนี้ ป.ไปไกลแสนไกล
ร.รักของกูมันห่วย ตอ-แอ-กอ แตก
ต.ต.ต.แตก
ต.ต.ต.แตก
ม.มึง ท.ทิ้ง ก.กูไป
ศ.เศร้าเสียน้ำตา จ.ใจกูสลาย
ม.มึง ไปกับ ม.มัน
ท.ทิ้ง ก.กู คนนี้ ป.ไปไกลแสนไกล
ร.รักของกูมันห่วย ตอ-แอ-กอ แตก
ก.กู อยู่ได้แม้ไม่มี ม.มึง
ก.กู อยู่ได้ ไม่ต้องมี ม.มึง
ก.กู คนนี้จะดูแล ต.ตัวเอง
ตอ-แอ-กอ แตก
สุขสันต์ปีใหม่
Я, кстати, Соль! — он нарочно сделал ударение на «о». — Не из-за соли, а в постели звучу классно! Ха-ха-ха!
.
Literal back-translation of your question. If you want it rephrased more naturally, it could be: "Hmm, just write it in English. I'm curious if this can even be translated into English while keeping the same meaning.
Politeness is the best thing people ever came up with. If you're polite, no one can tell what monster lies beneath that polite mask.
You still wake me up from the dead...
Слышать музыку в наушниках достаточно тихо чтобы не заглушать этот мир, а украшать.
Listening to old albums, songs by artists who’ve been with me throughout life... It feels like living not one life, but a thousand different ones.
A thousand lives—happy and sorrowful.
Lives where we died, suffered, wept. Lives that gifted us boundless joy.
Music is a treasury of memories.
Music is a door to the past, where you’ve lived through billions of emotions.
Even "love"—that simple, fragile word—is a manifestation of a thousand tangled feelings.
How many melodies and voices throw you back into memories? You smile, you cry, and you know there will be more music—music that won’t just show you the past, but music that will open doors to a new world.
A new, unknown world. A life you don’t yet know, but one that’s already waiting for you...
Do I miss it...no.
It’s just that some moments tear me apart.
Do I miss it...no.
It’s just the aching awareness of time that scares me.
Do I miss it...no.
It’s just music echoing on repeat.
Do I miss it...no.
The sun outside— it wraps everything in snow.
Do I miss it...no.
For that, you’d need emotions — not this radio silence.
Do I miss it...no.
My heart beats just quiet enough for pain.
Do I miss it...no.
Because changing everything is so easy now.
Do I miss it...no.
This body’s replaced every cell too many times already.
Do I miss it...no.
All that’s left is the flutter of eyelashes.
Do I miss it...no.
But am I even alive?