either way, we're not alone, i'll find a new place to be from [...] no, i'm not afraid to disappear, the billboard said "the end is near", i turned around, there was nothing there, yeah, i guess the end is here.
ちっぽけで からっぽで 何にも持ってない 優しさに 触れるたび わたしは恥ずかしい (tiny, empty, i have nothing at all, to be treated with kindness always makes me feel ashamed).
知らぬ間に 失くしちゃうから心に深く刻み込んだ あなたの眼差し (before i knew it, i lose it, that's why your gaze is deeply engraved in my heart).
if it isn't love, then what the fuck is it? i guess just let me pretend [...] i don't wanna die, that's a lie but i'm afraid to get sick, i don't know what that is [...] wish i wasn't so tired, but i'm tired [...] i used to think if i just closed my eyes, i'd disappear.
i got this, i'm truly fine 이제 조금 알 것 같아 날 (아직 할 말이 많아) [i got this, i'm truly fine, i think i know myself a little bit now (still have a lot to say)].










