Okay, okay, I guess this needs an explanation! Azuma is here referring to a danish "saying" which is veeeery hard to translate, but I will try.
"To be married" means "at være gift" in danish. And "gift" (married) is not only the relationship between two people, but this word also means "poison", so the rough translation would be "I take poison in order to not get married", with other words he practically he says "I would rather take poison then get married" / o /
He is in love with Firey, yes, but he is not a guy who believes in marriage. So he does not plan to marry her.







