CENSURA DE INTERNET Y APROPIACIÓN: COPYRIGTH
En UK aprueban una ley para comercializar obras huérfanas -para no pagar copyrigth-
http://www.actualidadeditorial.com/parlamento-europeo-permite-publicacion-obras-huerfanas/ En USA denuncian a Warner los creadores de Keyboard Cat y nyancat -por la misma razón de warner-
http://www.elmundo.es/elmundo/2013/05/06/navegante/1367827309.html
MIENTRAS en japón liberan las primero cuatro páginas de las vacaciones de jesus y buda en creative commons by-nd que significa que no se pueden crear obras deribadas, por lo tanto llegamos a este punto y nos preguntamos ¿las traducciones son obras deribadas?¿se pueden hacer scanlations legales o con esta licencia se sigue sin poder hacer?
Bueno, al menos los japoneses que compartan las 4 primeras páginas no serán detenidos por pirateria, un pequeño paso...
http://www.koi-nya.net/2013/05/04/kodansha-libera-los-derechos-de-parte-de-saint-oniisan-con-la-licencia-creative-commons/
Resumiendo: LO QUE HACE LA GENTE NO TIENE COPYRIGTH, LAS EMPRESAS PUEDEN APROVECHARSE DEL TRABAJO DE OTROS Y HACER PIRATERIA DE MANERA LEGAL, MIENTRAS QUE LA GENTE NO PUEDE HACERLO, LOS LOBBIES TIENEN EL PODER, CREADORES DE MEMES, MÚSICA, VIDEOS PARA YOUTUBE, GENTE AUTODIDACTA, GENTE INNOVADORA USAD LAS LICENCIAS CREATIVE COMMONS BY-NC Y ASÍ PODREIS HACER QUE LA GENTE HAGA PARODIAS, MONTAJES Y VERSIONES DE VUESTRAS CREACIONES, COMPARTIENDO HAY MÁS CREATIVIDAD, VOSOTROS PODREIS COBRAR SIN QUE LAS EMPRESAS OS ROBEN VUESTRO TRABAJO. VEREDICTO: UK= PIRATA
WARNER= OTRO PIRATA
CREADORES DE NYANCAT, KEYBOARD CAT Y KODANSHA= UN POQUITO APROVECHADOS pero el material es suyo. Si permiten que la gente lo pueda seguir usando (ya sea en fair use o creative cominos) sin uso comercial, os estaremos enormemente agradecidos, gente como vosotros son las que hacen que internet sea como sea LIBRE.












