seen from United States

seen from United States

seen from United States

seen from United States

seen from United States
seen from Brazil
seen from United States

seen from Spain
seen from China

seen from Moldova

seen from United Kingdom

seen from United States
seen from United States

seen from Spain
seen from United States
seen from Bahrain
seen from United Kingdom

seen from Moldova

seen from Spain

seen from United States
biz bir aynayız. görmek ve görülmek için buradayız, bizi görmeniz için, kendinizi görmeniz için, ötekinin bizim imgemizde kendisini görmesi için. buradayız ve bir aynayız. gerçek değil, bir yansıma. ışık değil, ışığın yansıması. yol değil, fakat ancak birkaç adım. rehber değil, fakat sabaha ulaşan birçok patikadan biri.
subcomandante marcos
"Bir şeyi yapmak için, onu çok sevmelisiniz. Bir şeyi sevmek için, ona delicesine inanmalisiniz." Che Guevera
Bizim de dağlarımız vardır Che Guevara Bakma şimdi durgunsa, bir şahan gibi duruyorsa Yorgundur, savaşlar görmüştür, çeteciler barındırmıştır Yani satılmış değillerdir, hiç tüfek patlamıyorsa. Alaçamın, mor meşenin ardına, silah çatıp yatmaya Bizim de dağlarımız vardır Che Guevara.
Bizim de halkımız vardır Che Guevara Unutulmuş uzak tarlalar yalazında Sazıyla, türküleriyle kardeşliğe vurgun Bütün ulusların halkları gibi Ve yalnız büyük fırtınalarla kımıldayan Bizim de halkımız vardır Che Guevara.
Bizim de ozanlarımız vardır Che Guevara Sağ çıkmış güneşsiz taş odalardan Yüreğiyle barışa, sevgiye yönelmiş Çelik öfke bir yanı, bir yanı uysal mavi Eğilmeden dimdik geçmiş demir kapılardan Bizim de güzel insanlarımız vardır Che Guevara.
Metin Demirtaş
Fidel Castro on August 23, 1968 analyzing the counter-revolutionary events in Czechoslovakia.
Ernesto “Che” Guevera’s inventory of possessions upon his capture by Bolivian Special Forces on October 7, 1967—several maps of Vallegrande