In Chinese, “二百五 (èr bǎi wǔ)” describes a silly person...maybe someone who doesn’t think before they act.
seen from Malta
seen from Malta

seen from Mexico
seen from Russia
seen from Germany

seen from Sweden
seen from Germany
seen from United States
seen from United States
seen from Hong Kong SAR China

seen from United Kingdom
seen from United States

seen from Türkiye
seen from United States

seen from United States
seen from United States

seen from Türkiye
seen from United States
seen from Mexico
seen from China
In Chinese, “二百五 (èr bǎi wǔ)” describes a silly person...maybe someone who doesn’t think before they act.
Neologismi, insulti, parolacce, allusioni, modi di dire tipici del linguaggio comune, espressioni diffusissime ma pressoché assenti nei manuali di lingua. Tutto questo è CDS - Cinese Da Strada. Il manuale dello slang cinese che non può mancare nelle vostre librerie. @orientalia_editrice tra pochi giorni online e in tutte le librerie #passacinese #vechisociety #chineseslang #chineseslangwords #product #bookselling #footwear #retail #stationery #room #building #book #outletstore #interiordesign #publication #brand #t-shirt #nook #stories #words #readinglist #reader #kindle #story #instapic #read #literature #text https://www.instagram.com/p/B5rwB5TK6X9/?igshid=18g9n4bw23gcr
辣眼睛 (làyǎnjīng) Spicy Eyes—Hilarious Internet Slang
After looking at the photo above are your eyes feeling spicy? What I mean is, does it feel like a pepper has been squirted in your eye? In Chinese, there is a fabulous internet phrase to describe when you are looking at something awful: 辣眼睛 (làyǎnjīng) or “spicy eyes.” It is a way of commenting on something that makes your eyes feel like they have been damaged, similar to the English phrase “makes my eyes bleed.”
“辣 (là)” means burn/sting/bite. “眼睛 (yǎnjīng)” means eyes.
On the internet in China, this word is used to describe things that people like to “吐槽 (tǔcáo) complain” about, it’s something they can’t stand to look at. It is an internet slang for when you read or see something that is super ridiculous or surprising. You can use it to refer to an article that is completely ridiculous or a look that is a complete eyesore.
Example: Tā zhè shēn zhuāngbàn zhēn shì làyǎnjīng! 她 这 身 装扮 真 是 辣眼睛! The way she is dressed up makes my eyes bleed...
...you can read the full lesson on “辣眼睛 (làyǎnjīng)”, or “spicy eyes”, with us here.