“Quant à moi, maintenant, j’ai fermé mon âme. Je ne dis plus à personne ce que je crois, ce que je pense et ce que j’aime. Me sachant condamné à l’horrible solitude, je regarde les choses, sans jamais émettre mon avis. Que m’importent les opinions, les querelles, les plaisirs, les espoirs ! Ne pouvant rien partager avec personne, je me suis désintéressé de tout. Ma pensée, invisible, demeure inexplorée.”
“En cuanto a mí, ahora he cerrado mi alma. Ya no le digo a nadie lo que creo, lo que pienso y lo que me gusta. Sabiéndome condenado a una horrible soledad, miro las cosas sin expresar nunca mi opinión. ¡Qué me importan las opiniones, las peleas, los placeres, las esperanzas! Incapaz de compartir nada con nadie, perdí el interés en todo. Mi pensamiento, invisible, permanece inexplorado.”
—Guy de Maupassant 🪶