It’s a lot of books though, isn’t it? Pidge likes to read. We’ve been using his scarf to bundle them up so they’re easier to carry around.
I.... Wait, small? Aren’t you just big?
@askrestrainedmeowstic

seen from Türkiye

seen from Sweden

seen from Switzerland
seen from United States

seen from United States
seen from United States
seen from Brazil

seen from Russia
seen from China
seen from Malaysia
seen from United States

seen from Malaysia
seen from United States

seen from United States

seen from United States

seen from United States
seen from United States
seen from China

seen from Malaysia

seen from United States
It’s a lot of books though, isn’t it? Pidge likes to read. We’ve been using his scarf to bundle them up so they’re easier to carry around.
I.... Wait, small? Aren’t you just big?
@askrestrainedmeowstic
Cynesige
Cynesige is an Anglo-Saxon masculine name composed of cyne (royal) and sige (victory).
Variants:
Chinesi [Sir Henry Ellis 1833 A General Introduction to Domesday Book 2: 68].
Cynesige [John Kemble 1839 Codex Diplomaticus Aevi Saxonici 1: xcvii].
Cynsi [John Kemble 1840 Codex Diplomaticus Aevi Saxonici 2: 171].
Cynsige [John Kemble 1847 Codex Diplomaticus Aevi Saxonici 5: 349]
Cynesie [John Kemble 1840 Codex Diplomaticus Aevi Saxonici 2: 308; Walter Birch 1883-1893 Cartularium Saxonicum 3: 86].
Lynsie [Walter Birch 1883-1893 Cartularium Saxonicum 3: 86].
Cẏnẏsige [Walter Birch 1883-1893 Cartularium Saxonicum 3: 97].
Cynesiġe [Oswin Kinsey 2016 English Compound Names, 2nd edition, page 74].
Prototheme:
Cyne = royal [Grant Allen 1884 Anglo-Saxon Britain, page 196].
Deuterotheme:
sige = victory [Edward Freeman 1869 Old English History for Children, 1st edition, page xiv].
Usage:
A thegn named Cynesige witnessed a charter issued by King Eadwig in 956: “✠ Ego Cynesige minister” [John Kemble 1847 Codex Diplomaticus Aevi Saxonici 5: 402 (number 1216)].