¡Sigue trabajando! ¡Sigue trabajando! ¡Sigue trabajando con! ¡Tanta! !Tanta pasión y furia! ¡Pero sobre todo mucha furia!
Arabelle Sicardi.

seen from United States
seen from South Africa
seen from United States

seen from United States
seen from United States
seen from Brazil
seen from United States

seen from Malaysia
seen from Canada
seen from United States
seen from Singapore

seen from United Kingdom

seen from United States
seen from Türkiye
seen from United States

seen from Singapore
seen from China
seen from Philippines

seen from Singapore
seen from Brazil
¡Sigue trabajando! ¡Sigue trabajando! ¡Sigue trabajando con! ¡Tanta! !Tanta pasión y furia! ¡Pero sobre todo mucha furia!
Arabelle Sicardi.
Acid Rain by Pierrot Adjusted translation (Original translation + Japanese lyrics) I covered my ears under the blood red sky. I stopped feeling my life fading away.
This heart-ache only makes me suffer, yet I don’t know how to look sad.
I stood motionless on the scorched earth, unconcerned with morality.
Everything I cherished was taken from me, Even my anger was lost. I only wanted to sleep but...
I heard your voice and looked for you, desperate to find you before the poisoned rain washed you away.
If we can make it back to that place, I’ll see you again, smiling. And only then, as the tragedy ends we'll know the answer.
But that distant shining future we saw together, I don't think it was the wasteland we see before us now.
I heard your voice and looked for you. desperate to find you before the poisoned rain washed you away. I needed you to shine a light in the darkness on this body that’s about to fall apart. I need you now.
And if we can make it back to that hill, we'll meet again, smiling. Surely then it’ll be winter and this rain will turn to snow.