It is with great joy and sadness that I begin what will be my last ever EN 103 blog post. It makes me glad to clear up my finals schedule, but oh so sad that I will never again know the joy of our EN 103 shenanigans. However, all must good things must come to an end, and I must say that I’m definitely better of for having taken this class. My writing has improved greatly over only one semester. Specifically, I find that I’ve improved the most in my cultural awareness, depth of analysis, and use of writer’s voice. I certainly still have areas I need to work on, but the progress I’ve made is apparent.
The first area where I believe I’ve experienced the most improvement is in my cultural awareness. When I enrolled in my section of the class, I was honestly unaware (like most) that the section had any sort of topic, let alone one that would change my perspective so drastically. It’s easiest to see the progress I’ve made through my previous Tumblr posts. I even remember when I wrote, “I was surprised to hear mentions of American basketball in the Chinese documentary I watched, as I was totally unaware that basketball was a popular sport in China”(“January 28” n.p.). My lack of understanding here was evident partially in a lack of knowledge, but the true basis of my shortcoming was in my rather ethnocentric perspective. I was not wrong in saying I was surprised. However, I was surprised because I had never actually taken the time to consider athleticism well outside of American culture. I began the semester with a lack of information and a flawed point of view. This even came up partially in my very first essay. Although the topic was a summary of someone else’s culture, my own cultural misunderstandings came to the surface. In “Culture Summary” (my titles improved as well I promise), I wrote “Andie Coombs was born in Canada to a very Canadian family” (“Culture Summary” 1). First, I would like to apologize on behalf of the January version of John Frank who thought it would be insightful to describe Canadians as “very Canadian”. Not only does this statement explain almost nothing, it demonstrates a very superficial understanding of Canadian culture and the foundations of culture itself. On the more optimistic end, I can use this as a fine example of my initial, low-level cultural awareness. Thankfully, this problem was remedied over the semester. My later Tumblr posts were far more informed and culturally conscious. About halfway through the blogging process, my progress was at least partially evident. I posted that “It astounds me to think of all the influences from Asian culture I simply took as American during my younger years” (“February 28” n.p.). Here, it was at least somewhat evident that I was beginning to notice things I had not seen before. A large part of cultural awareness is simply noticing appropriations and misappropriations when they appear. Throughout the semester, I was beginning to do this more and more. Eventually the appearance of cultural appropriations was completely natural and automatic to me, where once it had not even been a consideration. My most recent blog post included the bold claim when referring to Big Hero 6 that “The movie itself was obviously ripe with appropriation from Japanese culture” (“Big Hero 6” Strength). Maybe I could have eased up on the tone here (time to keep the cultural awareness ego in check), but I wasn’t wrong in any way. The film itself had very intentional, noticeable appropriation, and I could not simply ignore it with my newly heighted sense of cultural awareness. The change also became apparent in my written essay assignments. One specific example includes the following quote:
Walt Disney loved to integrate foreign cultures into his work, but all of his character portrayals were distinctly American. Even the most distant foreign characters reflected beliefs and personalities of American youth. (“Two Animators: Drawn Differently” 5).
I told you that my title selection got better (I’m proud of that one). This quote is a more accurate representation of my current, advanced state of cultural awareness. Not only was I aware of Disney’s appropriations, I was able to take the analysis a step further. I was able to recognize the failure of his appropriations utilizing both my knowledge of other cultures with relation to my own and the components of a true and successful appropriation. Whereas at the beginning of the semester I couldn’t even give a definition of the word appropriation in cultural context, now I can examine the validity of an appropriation critically and effectively. This, however, is only the first area I have improved in during my time in EN 103.
The next area in which I feel that I have drastically improved in through this class is depth of analysis. Honestly, the previous quotes all provide good evidence so I think that I’ll just move on. …Just kidding, I won’t make the paper that boring for you. I now realize that my methods of analysis at the beginning of the semester were superficial and didn’t actually reveal much about the subject matter they pertained to. Some of my first blog posts seem to set the direct precedent for this type of crime. Once, when referring to snowman in the US and Japan, I posted that “It’s interesting to see how something so minute has developed so differently across the Pacific” (“February 8” n.p.). This sort of analysis is so superficial it’s barely analysis. Essentially, I had just restated the subject of my discussion, rather than revealing any sort of pertinent information in my writing. Actually, this was one of my largest problems when I began the class. I had a tendency to summarize when I should have been analyzing and analyzing when I should have been critiquing. At our first meeting, in late January I believe, you claimed something very similar about my critique paper. Falling just shallow of the depth I wished to reach was a significant symptom of my limited writing skills (thankfully it wasn’t terminal). I didn’t realize just how much cringing this assignment would induce when I began, but I’m glad to say I’ve come a long way. On my research paper, although I had much to work on, you said that you “thought I had some really interesting ideas” and that you “like the way my introduction sets up the paper” (Bone “Two Animators: Drawn Differently” 1). I believe it was at that point in my paper writing that I finally understood the depth I needed to achieve and exactly how to get there. My organization certainly needed some work, but the deep thoughts were there. The progress made itself visible in my blog posts as well. My latest post contained the sentence: “From a broader perspective, I also thought the film had some interesting points on the future of robotics (which Japan is a leader in, of course)” (“Big Hero 6” n.p.). It may have taken all semester, but I finally achieved the level of depth that allowed me to share new information. Rather than simply commenting on the plot of the movie, I was able to examine an underlying theme that many other people may not have noticed. Now, I better have the ability to extend beyond the subject matter into my own perspective, making my voice known.
That brings my to my last major area of improvement: writer’s voice. Demonstrating the writer’s own voice comes from tone, formality, and direct explication of personal ideas. At the start, my writing was fairly robotic. In a lot of ways it still is, but now I like to think of myself as the friendly and quirky “Chappie” type of robot. My very first blog post ended as follows:
The plight of the family reminded me of a Great Depression American family. Is this the result of a Communist China? Or am I simply biased against that political ideology so much that I race to blame it? (“Last Train Home” n.p.).
Although here, the John Frank 1.0 prototype seems to be showing some signs of higher intelligence, we can’t tell if it actually processes it’s own opinions yet. The questions left open at the end of the post hint at some sort of personal though and analysis, but really they are as indifferent as an empty Google search bar. There’s no sincere personal relation made to keep the reader engaged. The problem even persisted into my later papers. When we met in late March to discuss my first research paper submission, you warned me against the evils of not following a quote with personal explanation. How ironic would it be if I stopped there? Anyway, you correctly showed me how allowing a quote to “speak for itself” doesn’t actually make the quote any stronger, it just removes your voice from the paper which leads to confusion and boredom in the reader. Eventually, my operating system got upgraded and I figured out how to make myself heard in my own writing. On tumblr, this was again evident in my most recent post (which I tried not to overuse, but it really is a culmination of my learning). The post began by saying,
Maybe I was just ecstatic to be watching a movie during class, but I actually loved Big Hero 6. I didn’t know until the hilarious Stan Lee references that the movie was based on a Marvel comic book plot, but found the story touching and captivating.
Could a robot write that? Well, a highly functioning one could, yes, but the point is that my own opinions were finally beginning to come forth in my writing. I’m a little embarrassed to admit that it took the better part of a semester for this to happen on a blog (where self-expression is the goal), but am grateful that I eventually managed to understand the necessary improvement here from work done in and out of class.
Although I’ve shown the areas where I have improved, I definitely still have a long way to go. First of all, my practical application of the revision process needs work. I have a tendency to try and make the rough draft as close to the final draft as I possibly can. The result, rather than a clean rough draft, is a vast amount of time spent staring at a blank word document. It would be far more efficient for me to actually get the words onto paper before examining them so critically. Many of the mistakes that I make in my writing are difficult to dissect in my mind alone. Secondly, while I’ve learned how to obtain and share deep opinions about my subject, I need to improve upon my written development of these ideas. My natural tendency is to assume that the reader knows what I’m thinking, when in actuality, I sometimes don’t even know what I’m thinking. I’ll be able to deliver my message more effectively if I clearly explain my understanding and any underlying assumptions. Lastly, although it isn’t difficult for me to acquire a solid thesis, it is rather tough for me to make it obvious. Hopefully here you found my thesis more easily (and the three points it contained). Having a good thesis is wonderful, but if I can’t convey it clearly to the reader it’s pointless.
I can honestly say that EN 103 has been and always will be one of my most memorable freshman classes. Not only am I grateful for the large strides I’ve made in my writing skillset, I am also thankful for the friendly, welcoming, and fun atmosphere I found in the class that encouraged me to work for improvement and stay sane during freshman year. It almost makes me sad that I’ll never have another English course again (a feeling which I fear will only be compounded by next year’s engineering courses). Miss Bone, you should look into advertising with the Honors College because when I reflect on how our class was I simply think, “This is how college is meant to be”.
Strength, John Frank. “Culture Summary.” EN 103. Tuscaloosa, AL: The University of Alabama, 2015. Print.
--. “Two Animators: Drawn Differently.” EN 103. Tuscaloosa, AL: The University of Alabama, 2015. Print.
Strength, John Frank. “Big Hero 6.” PorcelainTowerofPower. Tumblr. Jan. 2015. 29 Apr. 2015
--. “January 28.” PorcelainTowerofPower. Tumblr. Jan. 2015. 29 Apr. 2015
--. “February 28” PorcelainTowerofPower. Tumblr. Jan. 2015. 29 Apr. 2015
--. “February 8” PorcelainTowerofPower. Tumblr. Jan. 2015. 29 Apr. 2015