seen from China

seen from Switzerland
seen from United States
seen from Kazakhstan
seen from China
seen from China
seen from India
seen from United States
seen from United States
seen from Russia

seen from Mexico
seen from Switzerland
seen from Malaysia

seen from Russia

seen from Malaysia
seen from United Kingdom
seen from China

seen from Singapore

seen from France

seen from United States
Falling Ears
The rainbow raising above your head Why the dream is pure white shed? I heard some voice passing me by My ears seems fall so behind
My ears seems fall so behind
The rainbow raising above your head And we’re following behind
The rainbow raising above your head Why the dream is pure white shed? I heard some voice passing me by My ears are falling so behind
-----------------------------------------------------
Mod note: “Ears falling behind” in this context if translated word for word is from a metaphor in Chinese meaning that the speaker didn’t hear what was said because they weren’t paying attention. “Shed” is also likely used in context like a flower shedding its petals - giving the imagery of a dream slowing dissipating like a wilting flower. Direct translation however, results in the words being confusing for English speakers as the meaning behind the metaphor is lost, and the multiple meanings of the verb adds an extra dimension of context not present initially.
Deemo: Falling Ears by Eshen