Häkel Glossar Häkelbegriffe – die mit H beginnen – Häkelnadel ansetzen
Häkelnadel ansetzen - Steche mit der Häkelnadel von unten durch die Schlaufe am Finger und nimm den Arbeitsfaden (den Faden vom Wollknäuel) auf.
Zum Shop MyCrocheting
Ich freue mich auf deine Nachricht und nehme auch gern deine Anfrage für eine Spezialanfertigung entgegen.Name *VornameNachnameKommentar * E-Mail-AdresseE-Mail-Adresse *Kommentar oder NachrichtAbsenden
Abkürzungen zum Thema Häkeln
Englische Begriffe zum Thema Häkeln
Lexikon Begriffe zum Thema Häkeln von A bis Z
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
Read the full article
Sámi words:
(please note: with this glossar i don't want to exclude the other Sámi languages and making North Sámi seem like the one official Sámi language! I put a few other examples under the word Gákti but not for all, otherwise this glossar would get far too big. I suggest you make your own little research on the web.)
Noaidi
Northern Sámi for shaman, a spiritual guide and mediator representing an indigenous nature religion
Sieidi
A holy rock or an other type of peculiar formation in nature where all the gods, spirits and ancestors dwell. Connected to shamanism and used as a offering place
Skalastet
A Sámi quarterstaff & spear fighting tradition in Northern Sweden. When used as spear also used during hunting as a ski stick or for fishing
Duodji
A traditional Sámi handicraft: Clothing, knives or other functional items made from wood, roots, reindeer antlers, bones, and leather
Gievriej
Northern Sámi for a sacred frame drum, also called "magic drum" used by the Sámi shamans. There are different types.
Guksi
Northern Sámi for a traditional ladle-like drinking or serving vessel with a handle, carved from a burl of a tuber that grows on the trunk of the birch tree. A carefully crafted guksi usually lasts a lifetime.
Gumppus
or blodklubb (in Norway), a traditional Sámi meal, made of reindeer blood, kidney tallow and other ingredients. Is often eaten with reindeer meat, marrow bones, blood sausage, broth, lingonberries and various other traditional Sámi foods.
Gáccit
A helping spirit for the noaidi which varied depending on the realm in which the shaman was traveling. They usually manifested in the form of an animal
Gáhkku
A traditional Sámi ember flat bread baked over an open fire inside a traditional Sámi hut. Traditionally made using wheat flour, water and a little salt. Barley flour, rye flour and groats were also used. In order to make the bread denser, they also mixed in mountain sorrel and reindeer lichen.
Gákti
Northern Sámi for the traditional Sámi clothing, in the past made from reindeer leather and sinews
Komse
A Sámi craddle board made from reindeer leather and woven bands. Can be pulled on snow or carried on the back. It is specially designed that the cradle can never tip over
Kota
Northern Sámi for a traditional wooden hut in tent form, used by the forest Sámi
Lávvu
Northern Sámi for a traditional tent for mobile use during the reindeer herding
Renkok
The most popular Sámi dish, made of sauteed reindeer in a stew mix with liver, cooked in reindeer blood and marrow bones
Joik
also named luohti, vuolle, vuelie, or juoiggus, is a traditional form of song in Sámi music. Each joik is meant to reflect or evoke a person, animal, or place. It is one of the oldest continuous musical traditions in Europe and also was often used in mythology rituals by the Sámi shamans (Noaidis).
Vuelie
The song's full name is derived from Fjellheim's original "Eatnamen Vuelie". The original piece was a mix between a yoik-inspired melody and a hymn floating on top of that. That hymn was called Deilig er jorden – meaning “wonderful is the Earth”. In English speaking countries the same folk tune is known as “Fairest Lord Jesus”. Disney asked for the removal of this part. According to Fjellheim, the syllables of the song have no linguistic meaning, being part of the vocal style. Vuelie is the South Sámi word for "yoik”. A yoik is both a type of Sámi song, and a unique vocal style used to perform this (often referred to as “chanting”).
Tovedbue
two-wood bow. Typical Sámi bow, constructed from two layers of native wood (birch for the back of the bow and pine pressure wood from pines that have grown at an angle for the belly). The pine wood is stronger because the tree has to carry more load and the special feature is that the bow becomes stronger in wet weather. This rare type of bow was probably used in the Middle Ages and is more difficult to make than normal bows. Sámi wooden bows are among the most advanced historical wooden bows in the world.
Voedtege
A traditional Sámi shoe band and part of a grieving process – a marker for others to see as well as a physical enactment of grief in the minutes it took to ritually tie and untie them each day, it plays the role as a ‘rite of passage’.
Kofte
The traditional Sami outfit is characterized by a dominant color adorned with bands of contrasting colours, plaits, pewter embroidery, tin art, and often a high collar. In the Norwegian language the garment is called a 'kofte', and in Swedish it is called 'kolt'. The Sámi gapta (gákti/kolt/kofte) vary in appearance depending on which area tradition and family you belong to. They can also vary based on age, if you’ve been confirmed (in church), marital status, etc.
Norwegian words:
Tungehorn
The tungehorn (Norwegian: tongue horn) is a woodwind instrument used in traditional Norwegian music, which has a single-reed attached to a conical cow or goat horn. The instrument is single-reeded, with a separate reed body inserted into the instrument (heteroglot aerophone). The reed, or tunge is generally made of juniper, but spruce, maple, and birch bark have been used, as well as metal. The instrument is minimally documented, and nearly became extinct, and thus is little known in modern Norwegian folk music.
Tomte
A tomte is described as an older, little man about the size of a young child. He wears old often ragged clothes, usually gray or navy, and sports a bright red cap on his head. He resides in the pantry or barn and watches over the household and farm. He is responsible for the care of the farm animals, especially the horses. The tomte or nisse has an enormous capacity for work but will not tolerate anyone’s interference. It is believed that a clean and orderly home or farm is an indication that this domestic sprite resides there.
Tomtar and nisser require very little of the humans they work for. They demand only the respect and trust of the farmer and a bowl of julegrøt (Christmas porridge) with butter on Christmas Eve. These spirits will not remain in a home where respect is lacking and thus the farm will not thrive and the farmer will be reduced to poverty.
Gävle goat
or Yule goat, named after the Swedish town of Gävle. Yule goat is a Scandinavian and Northern European Yule and Christmas symbol and tradition. Its origin is from Germanic paganism and has existed in many variants during Scandinavian history. Modern representations of the Yule goat are typically made of straw. Every year, cities and towns throughout Sweden build large statues of Yule goats (called Julbock in Swedish). The most famous one is the goat in Gävle. The goat is built on the first day of Advent in late November or early December and intended to stand for the holiday season as a part of Yule celebrations. Yule is a celebration of the winter solstice and it takes place over ten days starting December 21st or 22nd.
Krumkake
a Norwegian waffle cookie made of flour, butter, eggs, sugar, and cream. A special decorative two-sided iron griddle similar to a waffle iron is traditionally used to bake the thin round cakes. Krumkaker can be eaten plain or filled with whipped cream (often multekrem) or other fillings. Krumkaker are traditionally made in preparation for Christmas, along with other cookies of Nordic origin including sandbakelse and rosettes. They offer a sweet dessert after the traditional Christmas Eve dinner.
Pepperkaker
Gingerbread Cookies. The crowning jewel of all the holiday cookies has to be pepperkaker “gingerbread”. With its unmistakable shapes and irresistible flavor, this aromatic and playful treat transcends the cookie tin with some of the most versatile uses for the season. They’ll be hanging by twine and marked for each day as an advent calendar, adorning lit-up trees, featured in stories and tales, turned into elaborate, candy-laden houses and even entire cities – like the world’s largest one in Bergen. There’s just no denying the imprint this cookie has on the holiday season. In Norway, the holiday season usually kicks off with a baking session of pepperkaker late in November and just in time for the first Sunday of Advent.
Kransekake
Kransekage (Danish) or kransekake (Norwegian) is a traditional Danish and Norwegian confection, often eaten on special occasions in Scandinavia. In English, the name means 'wreath cake'. In Norway it is alternatively referred to as tårnkake (English: 'tower cake') and often prepared for Constitution Day celebrations, Christmas, weddings, and baptisms. The origin of the kransekage can be traced to the 18th century, where it was first created by a baker in Copenhagen.
Kantarellstuing pan
Chanterelle mushroom stew made of a golden delicacy, the tasty chanterelle mushrooms. In Norway, it's called skogens gull, meaning "the gold of the forest".
Gløgg
Norwegian Mulled Wine. Gløgg is the Scandinavian version of mulled wine or glühwein. It’s a warm, spicy and fruity drink featuring wine or, for the non-alcoholic version, juice or saft “cordial”. With the darker and colder days making their presence even more known in the north, it’s no wonder this drink has a permanent place here during the holiday season.
Its roots trace back to the Middle Ages where it was called “ypocras” or “hipocras”, after Hippocrates, by the Greeks who would drink it after a meal to help with digestion.
It is said that, in the 1400s, German castles along the Rhine river were found to heat red wine and add in various spices. Drinking glühwein was a way to keep warm during the cold and humid winter months. Later, in the nineteenth century, glühwein with almonds and raisins became very popular across Europe. Gradually, it developed into a Christmas tradition that spread to much of northern Europe, where it became known as gløgg. In addition to the almonds and raisins, gløgg is sweeter than other types of mulled wine and it often has a higher alcohol content.
Akevitt
Akvavit or aquavit (also akevitt in Norwegian; aquavit in English) is a distilled spirit that is principally produced in Scandinavia, where it has been produced since the 15th century. Akvavit is distilled from grain or potatoes and is flavoured with a variety of herbs.
Others:
Aide-de-camp
An aide-de-camp is a military officer who assists another officer with more seniority. An aide-de-camp is a military assistant.
Many English words come from the military, and many others come from French. This word comes from both, as it's a French term for a military assistant. Just like assistants in other fields, the aide-de-camp will provide the senior officer with whatever is needed. This term also gets a fair amount of work as a general term for an assistant to a powerful person in any organization. Any supervisor or leader may have an aide-de-camp who helps them out.
fait accompli
A thing that has already happened or been decided before those affected hear about it, leaving them with no option but to accept it.
déjà vu
The phrase "déjà vu" is borrowed from French and means "already seen". Déjà vu occurs when someone perceives they have already experienced a situation before, and their body experiences familiarity with the experience and confusion.
Spadroon
A spadroon is a light sword with a straight-edged blade, enabling both cut and thrust attacks. This English term first came into use in the early 18th century, though the type of sword it referred to was in common usage during the late 17th century. They were primarily used as a military (army & navy) sidearm in the late 17th and early 18th centuries, and for officers and NCOs in the latter part of the 18th and early 19th centuries. The type of sword also saw widespread use across Europe and America, though the term 'spadroon' is unique to the Anglophone world. The important thing is that the spadroon is fast and agile, due to having little mass at the tip of the blade, and a hilt that does not restrict wrist mobility in any way.
Häkel Glossar Häkelbegriffe – die mit F beginnen – Faden durchziehen
Faden durchziehen - Ziehe den aufgenommenen Faden durch die Schlaufe auf der Nadel. Dadurch entsteht die erste Luftmasche.
Zum Shop MyCrocheting
Ich freue mich auf deine Nachricht und nehme auch gern deine Anfrage für eine Spezialanfertigung entgegen.
Abkürzungen zum Thema Häkeln
Englische Begriffe zum Thema Häkeln
Lexikon Begriffe zum Thema Häkeln von A bis Z
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
Read the full article
Häkel Glossar Häkelbegriffe – die mit F beginnen – Festziehen
Festziehen - Ziehe leicht am Fadenende, um die Schlinge zu fixieren, aber nicht zu fest, damit du später noch gut hindurchstechen kannst.
Zum Shop MyCrocheting
Ich freue mich auf deine Nachricht und nehme auch gern deine Anfrage für eine Spezialanfertigung entgegen.
Abkürzungen zum Thema Häkeln
Englische Begriffe zum Thema Häkeln
Lexikon Begriffe zum Thema Häkeln von A bis Z
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
Read the full article
Häkel Glossar Häkelbegriffe – die mit Z beginnen – Zusammenhäkeln
Zusammenhäkeln – Das Zusammenhäkeln ist das gemeinsame Abmaschen oder Abhäkeln mehrerer Maschen und findet in vielen Mustern und speziellen Maschen seine Anwendung. Beim Häkeln werden zwei oder mehrere Maschen zu einer Masche zusammengefügt. So verringert man die Maschenzahl und macht sein gehäkeltes Produkt kleiner, schmaler oder enger. Es wird also bei mehreren aufeinander folgenden Maschen zunächst der letzte Schritt, der die Masche normalerweise vollendet, ausgelassen und erst am Ende des Elementes in einem Mal für alle Maschen ausgeführt. Das Zusammenhäkeln wird auch Abmaschen oder Abhäkeln genannt.
Zusammenhäkeln von Maschen - beim Abnehmen von Maschen werden zwei oder mehr Maschen zu einer einzigen Masche zusammengehäkelt, um die Maschenzahl zu reduzieren und das Häkelstück zu verengen.
Zum Shop MyCrocheting
Ich freue mich auf deine Nachricht und nehme auch gern deine Anfrage für eine Spezialanfertigung entgegen.
Abkürzungen zum Thema Häkeln
Englische Begriffe zum Thema Häkeln
Lexikon Begriffe zum Thema Häkeln von A bis Z
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
Read the full article
Häkel Glossar Häkelbegriffe – die mit M beginnen – Masche
Masche – Eine Masche ist die Grundeinheit beim häkeln.
Zum Shop MyCrocheting
Abkürzungen zum Thema Häkeln
Englische Begriffe zum Thema Häkeln
Lexikon Begriffe zum Thema Häkeln von A bis Z
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
Read the full article