My project on the Hoosier dialect is coming along nicely.

seen from Malaysia

seen from Maldives

seen from Netherlands

seen from Malaysia

seen from Malaysia
seen from Canada
seen from China
seen from Macao SAR China

seen from Maldives

seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from China

seen from United States
seen from Netherlands
seen from United States
seen from China
seen from United States
seen from China

seen from United States
My project on the Hoosier dialect is coming along nicely.
I’m transcribing a 1901 newspaper article about the Hoosier Dialect and the first example sentence they give is "He has a right smart chance of corn.”
I just realized I never say “I have got to,” I say “I got to” or more accurately “I gotta.” I never say the “have.”
Question for my fellow Hoosiers/linguistics people: any idea what “Hoopole” County, Indiana would be? It’s an intentional misspelling to reflect phonetic pronunciation, used in a 1901 newspaper article about the Hoosier dialect. I for the life of me cannot figure out what county it is.
Context:
“Peculiarities of Dialect in the Hoosier State,” San Fransisco Call, Feb 10, 1901.
Transcript:
“Or where else would one hear such a sentence as ‘I swum straight acrost the crick, an’ kept a-goin’ right ahead through the paster, an’ clim plum to the top of yan ridge over yander, an’ wuz considerable tired like comin’ down t’other side, but at last got to that air road,’ pronounced as a citizen of ‘Hoopole Kyounty, Injeanny,’ would have pronounced it forty years ago?”
@stripedroseandsketchpads YOUR MIND I'm screaming
It's a normal weather report in Indiana.
The article is below. I'm not done correcting the OCR transcript but I'm about halfway through and the print isn't too bad if you zoom in.