近況報告(サヨナラは星が消えるように)
近況報告すら滞ってるようでは、死んだも同然だぞって言われてないですが、とりあえず、書くよ。。
今年の7月に上の曲をうpしました。
星空が浮かび上がるバラードにしました。なんですが、うpした夏でなくても春の夜空、冬の夜空ともに素敵なもので、それなりにマッチするものと信じています。なお、今の時期は一番地味で目立たない星空なので、な~んだってしか言えませんが、私の太陽星座(よくあるテレビとかの星座占いのあれ)である魚座♓が見られるもんで、それなりに気になるものです。
歌声のトーンや感情面などにも気を配った分、とても自信のあるものに仕上がったと思います。ほぼ全部日本語ですが、最後だけロシア語を交ぜました。JPOPもそうですが、いわゆる日本語話者の方が作った曲は、日本語以外のフレーズを入れるとき、基本的に英語を入れると思うんですね。次にフランス語、少数しか知らないですが中国語、韓国語... そのなかで、僕としては折角やしロシア語入れたろかという思いがあって、いれたんです。
彼の地に対する一様の興味関心(中央アジア、フィンランドやアイルランドのあたりにも同様の思いがあります。)、星にまつわる歌であること、珍しさ、その他諸々。。そういうのはあまり無視したくないので、素直に取り入れたというところです。
встреча как звездный свет
これがそのロシア語による最後のフレーズですが、なんだか気に入ってしまいました。ただのグーグル翻訳なんだけどねw ちなみに「出会いは星の光のように」という意味でつけたんですが、こないだ再翻訳したらこんな意味になってました。
星明かりのような会議
暗そう。。
ただ、これニコニコ動画にもあげたんですが、そっちのほうで不快なコメントが約3件(同一アカウント)でてきて、嫌な思いをしたんですね(運営に通報済み)。節度を守れだなんて、聞いてもらう人に言うのも気がひきますが、こればかりはご留意くださいますようお願い申し上げます。








