Kurunthokai 20: The fools. Some of these poems are practically outbursts, filled with pain dripping with sarcasm. The hero, who believes that it is unworthy of him to not earn his own fortune, sets out into the wilderness. His resolve gives him the fortitude to bear the separation from his beloved. The heroine's friend goes go her, bearing the news of his leaving. She lashes out - if he thinks that leaving me is the wise thing go do, let him! It's okay, left behind here, we can be the fools. The key to the poem lies in the word உரவோர். At its root is the word உரன், meaning strength, fortitude. The hero has the strength to do the 'right thing', the strength to be separated from his wife. He is 'wise' in the sense that he can control his emotions and bear the longings of parting. She cannot; hence she calls herself unwise, ignorant, stupid - a fool. #kurunthokai #thinaipaalai #Koperunchozhan #thalaivikootru








