Wanted to shine a light on a translation of Blind Author’s Faerie Touched by Laienth on Ao3! Here it is, in French, retitled Touché-des-fés. Click for the links! Anyways, I just think Laienth did an excellent job translating Blind Author’s work. I don’t know much about translation in terms of its practice really, but I’m pretty impressed, particularly at the effort shown in trying to keep the poem infused with an old language style of writing!









