Latvian Girl participates in the Baltic Folklore Festival in the Lithuanian Soviet Socialist Republic (1970) - Jānis Valters Ezeriņš
seen from United States
seen from United States

seen from Germany

seen from Ireland
seen from Saudi Arabia
seen from Russia

seen from Vietnam

seen from Serbia
seen from Saudi Arabia
seen from China
seen from Russia

seen from Ireland

seen from United States
seen from China
seen from United Kingdom
seen from Türkiye
seen from Ukraine
seen from Germany
seen from China
seen from Taiwan
Latvian Girl participates in the Baltic Folklore Festival in the Lithuanian Soviet Socialist Republic (1970) - Jānis Valters Ezeriņš
Autoportrait (1846) | Alexander Heubel (letton, 1813-1847)
Exposition au Musée d’Orsay : “Âmes sauvages. Le symbolisme dans les pays baltes”.
“Les Eaux printanières”, dit aussi “Maestoso”, vers 1910. Huile sur toile de Vilhelms Purvitis, artiste letton, 1872-1945.
http://www.musee-orsay.fr/fr/evenements/expositions/aux-musees/presentation-generale/article/ames-sauvages-46485.html?tx_ttnews%5BbackPid%5D=254&cHash=b38d1549e0
Exposition au Musée d’Orsay : “Âmes sauvages. Le symbolisme dans les pays baltes”
“Jeune Paysanne”, vers 1904. Huile sur toile de Johann Walter, artiste letton, 1869-1932.
http://www.musee-orsay.fr/fr/evenements/expositions/aux-musees/presentation-generale/article/ames-sauvages-46485.html?tx_ttnews%5BbackPid%5D=254&cHash=b38d1549e0
+26 Mikus Lasmanis
Lien vers la galerie imgbox : https://imgbox.com/g/1qn0wbPMVz
Français (version 3)
oh,
heureux, heureux les transpirants, heureux les sortis pour un instant, heureux dans une granuleuse structure heureux les moches et les hauts de stature
putain
heureux les emboutis, les maravés et les assassinés tous les russkoffs de mon quartier les caissières bienheureuses du Mego, vendeurs du vidéoclub et vigiles, instits de maternelle et les supports vierges, pour le meilleur et pour le pire et je monterai sur les barricades me battre pour vous les maudits et ventrebleu les pourfendus par le tonnerre, les cousus de fil blanc, et par monts et par vaux dans le monde entier vous tous aussi
putain
heureux
/traduit du letton par Nicolas Auzanneau
Français (version 2)
Oh,
Bénis, bénis les malodorants Bénis les absents du moment Bénis dans la rêche et granuleuse structure Bénis les trop moches et les hauts de stature
P’tain
Bénis les écrasés, les baisés et les assassinés Tous les russes de mon quartier et caissières du Mego bénies Les loueurs vidéo, les vigiles, les maîtresses du primaire, les porteurs aux mains vides de richesse et de misère et je monterai sur les barricades pour vous, les maudits, foudroyés et de fil blanc cousus et vous tous aussi par monts et par vaux de par le monde
p’tain
bénis
/traduit du letton par Kristine Sniedze