¿Cuál es el significado de México o Mexihco?
Mexihco, hoy México, geográficamente correspondía al centro que hoy es la ciudad capital, es decir, a la plaza de la Constitución, el zócalo. Las demás regiones como Azcapotzalco, Tlacopan, Xochimilco, Tlalpan, Ixtapalapan, Coyohuacan, Culhuacan, Cuauhximalpan, etc., eran pueblos sujetos a Mexihco en el gobierno de Tizoc y su cihuacoatl Tlacaelel.
Mexihco se pronunciaba Meshicco, como si la "i" tuviera acento, recordemos que en Nahuatl ninguna palabra se acentúa ortográficamente.
Era una zona lacustre hasta unos años después de la llegada definitiva de los españoles en 1519, in coyotlacah, in popolocah.
Como sabemos, el significado de ciertos lugares no se ha definido aún, -debido a la ausencia de un glifo que lo represente-, como sí los hay para lugares como Tenochtitlan, Cuauhtitlan, Coatlinchan, Acapulco, etc. Aunque es posible saber o interpretar el significado de la palabra México, existen etimologías caprichosas y otras bien fundamentadas en la historia y en la lengua Nahuatl.
El significado de México está apoyado en el símbolo del águila que está sobre el tenochtli (tunal). El águila es un símbolo solar, que recibe el nombre de Huitzilopochtli o por otro nombre, Mexihtli. Éste último se une al locativo -co y tenemos: Mexihco, "El lugar de Mexihtli (el Sol)". Quizás por ello Alfonso Caso le llamaba "el Pueblo del Sol". Este es el nombre y significado para México. Otro aspecto que apoyaría este significado (y no el de la luna tan difundido) es que los mexicas son considerados precisamente un pueblo solar y no un pueblo lunar. Cabe decir que los pueblos otomíes que habitaban en el actual Valle de México muchísimos años antes que los ocuparan los mexicas tenochcas, llamaron al sitio "el Comal de la Luna", nombre que no conservaron los mexicas. Por último, el glifo de México no posee en absoluto ningún glifo o elemento asociado a la luna.
Por otro lado, del significado propuesto y promovido por Gutierre Tibón de México como "en el centro de la Luna" o "en el ombligo de la Luna" (Metzxicco, de metztli, Luna, xictli, ombligo o centro y -co, partícula locativa) debiera derivarse de la palabra Mexihco. Aunque nuestro idioma es aglutinante y ha desarrollado reglas de asimilación fonéticas, no hay manera, lingüísticamente hablando, para que sea aceptada como verdadera tal transmutación. Cuando el fonema "tz" se une a una "x", se pronuncia "sh"; por eufonía "tz" cambia a "h", que en Nahuatl no siempre es muda, sino que muchas de las veces es un cierre global o saltillo. Así, "el centro de la Luna" debe expresarse: Mexictli y en composición con el vocativo -co, no puede perder más que el sufijo -tli, por lo que corresponde a la expresión Mehxicco, con saltillo "h" y doble "c". Como vemos este significado no está bien apoyado lingüísticamente, además de que como ya hemos dicho, los mexicas no son considerados un pueblo lunar, sino solar.
Temas de Lengua y Cultura Nahuatl, Victor Linares Aguirre.