Major differences between fan and official translation of Beast Complex
In the fan translation, when Gon asks Mog if they will grow apart, Mog says that “it is nothing to be sad about” while he in the official translation says that “he has nothing to worry about.”
In the fan translation, Galom the Camel says that Abby the Wolf placed an engagement ring on one of his remaining fingers. In the official English version of the manga, Galom, or Garom as he is called in the official translation, says that she ate his hand in such a way that he will never be able to wear a engagement ring.
In the fan translation, when Mr. Kangaroo asks his friend to buy him if he ever get killed and sold as meat, the dog asks him to give him money in advance since kangaroo meat is expensive. But in the official manga, he asks if he can pay in advance so he can get a discount.











