
seen from Yemen

seen from Türkiye
seen from Sweden
seen from United States

seen from Croatia
seen from United States
seen from United States
seen from China
seen from Croatia
seen from United States
seen from Russia
seen from United States
seen from Finland
seen from Bosnia & Herzegovina
seen from South Korea

seen from Argentina

seen from South Korea
seen from Qatar
seen from Russia

seen from Germany
For #NationalTranslationMonth — a "harrowing work and, by the sheer integrity of its agonistic confrontation with the unthinkable, a profoundly redemptive one." – Michael Palmer reviews Oscarine Bosquet's MUM IS DOWN, translated from the French by Simone Fattal and Cole Swensen. From the original: Mom is down The mother is Down below Mom Mommy Mummy's down. #ntm2018 https://www.instagram.com/p/BoMiayqHScb/?utm_source=ig_tumblr_share&igshid=1ezadvqe0ib6d
"Makhlouf’s meditations on fine art, romantic and familial love, war, loss, and death, as well as the sacrifice and transcendence exemplified by the lives of saints, unite to create a rich, alternative world." -Angele Ellis .................... In the dark bedroom, light doesn't come in from a window or a slit in the wall, but from the fusion of gums and the separation of two lips full of happiness. No one can possess anyone or anything. No one can possess even the self. Mirages By Issa Makhlouf Translated by Alicia F. Lam #ntm2018 https://www.instagram.com/p/Bn_fTG-HkrK/?utm_source=ig_tumblr_share&igshid=9z1b4xfybkab
“The poetry’s wit surges throughout, but it is carried on by its precision (Tengour’s and Hacker’s) and its ordinary moments of beauty,” says M. Lynx Qualey in The Ridiculous Beauty of One of Habib Tengour’s Crossings at Arabic Literature (in English). ........................... Shadows 5 All these dead some of them manage to speak to surprise a groan wrenched out of us despite death which lurks in confusion I crossed the city looking for a bar where my friends hang out to imagine in silence what would be worth dying for #ntm2018 https://www.instagram.com/p/Bn6uf_PHNPf/?utm_source=ig_tumblr_share&igshid=1hzjbu3b91zyf
Happy National Translation Month! Feeling the transience of poetry--the way it can slip through our fingers--in EVERYTHING HAPPENS by Dominique Fourcade translated from french by Stacy Doris from The Post-Apollo Press. "Ten years but then in a second, the second that the words 'everything happens' last, this poetics exposes itself to me with the greatest openness. In the form of vertigo. Naked. A very precise second. Where would I be had I not missed the two earlier occasions? Probably nowhere, because poetry is also made, criminally, of missed opportunities, of warnings whose shots we hear only much later; in shirt, I have to admit, of a fatal inattention. Woven from a series of setbacks." #NTM2018 #translatemonth2018 https://www.instagram.com/p/BnpHqkIFMDB/?utm_source=ig_tumblr_share&igshid=1u8cjiidzpwfc
Perfect music for an energy tag in the 93 #My city of birth
NATO Tiger Meet 2018 by Mateusz Koziatek ✈ https://flic.kr/p/26tKkZb