CIA has subscribed to you
Vengeful librarians. This is the name that has been assigned to the team of the U.S. Central Intelligence Agency, best known as CIA, responsible of checking out Facebook, Twitter, Amazon and many other social networks of the world. The Open Source Center, the organism of the CIA headed by Doug Naquin from the little town of McLean, in North Virginia (as far as we know), has been created following the necessity to gain further control over the public's thoughts and political orientation most of all, as a way to prevent any other possible attacks against the American Government after the 11th of September.
By now, the mechanism has been improved and it's reaching every corner of the globe; it has been adopted by many other International and Government's agencies, which have declared to follow our online conversations, blogs, posts, tweets and updates.
The suspect that even in the Middle East the web was under control turned out to be justified when at the end of Gheddafi's dictatorship magazines began to spread the news about his habit of “spying” his subjects. Someone can think that it is just a way to violate our privacy, someone that is just another way to prevent and defend us, the only important thing is that the CIA and the other agencies don't abuse of their power.
____
La CIA ora ti segue su Facebook
Bibliotecari vendicativi. Questo è il nome assegnato al team della U.S. Central Intelligence Agency, meglio nota come CIA, responsabile del controllo di Facebook, Twitter, Amazon e molti altri social networks a livello internazionale. L' Open Source Center, l'organo della CIA diretto da Doug Naquin dalla sede di Mc Lean (per quanto ne sappiamo noi), piccola cittadina del Nord Virginia, è nato per soddisfare la necessità di un maggiore controllo soprattutto su pensieri e opinioni politiche della gente, come modo per prevenire qualsiasi ulteriore possibilità di attacco contro il governo americano dopo l'11 settembre.
Al momento, il meccanismo è stato migliorato e sta raggiungendo pian piano ogni angolo del mondo. È stato adottato da molte altre agenzie governative nazionali e non, che hanno dichiarato di seguire le nostre conversazioni online, i nostri blogs, posts, tweets e aggiornamenti.
Il sospetto che persino nel Medio Oriente il web fosse sotto controllo si è rivelato fondato quando, caduto il dittatore Gheddafi, i giornali hanno iniziato a diffondere la notizia sulla sua abitudine di “spiare” i propri sudditi. Alcuni lo possono considerare solo un modo per violare la nostra privacy, altri solo un ulteriore mezzo per difenderci e preservarci, ma l'unica cosa importante è che la CIA e le altre agenzie non abusino di questo potere.











