Ran-chan by 進撃のぽぽはーと@poppowerhearts
seen from United States
seen from United States
seen from China

seen from Colombia
seen from United States
seen from United States
seen from Vietnam
seen from Russia
seen from Belgium

seen from United States

seen from Belgium
seen from Pakistan

seen from Singapore

seen from Germany
seen from United States

seen from United States

seen from Singapore
seen from United Kingdom
seen from United States
seen from United States
Ran-chan by 進撃のぽぽはーと@poppowerhearts
My eye is not trained to recognize this kind of details because I know nothing of archery, but I was wondering if in the anime of Inuyasha there is at least one instance of Kagome doing a proper yugaeri (弓返り), a Kyudo technique consisting in letting the bow spin in the archer's grasp at the moment of release.
Like this.
[Chapter 342, Stolen Objects]
I'm asking because, for example, this scene of the manga was cut from the corresponding episode (165, The Best Clue To Defeat Naraku).
I wish Bandai decided to put back into production this line of Gashapon (they look so cute!!!) and, while at it, to make a set for Inuyasha too.
Ponytail day Lum by ほりシン@HORISHIN1986
If you're interested, here you can find an interview with one of the two character designers of Inuyasha The Movie - Affections Touching Across Time, Hideyuki Motohashi.
(It's a long form interview and it starts by exploring Motohashi's beginning and career before approaching Inuyasha).
Manga I want to read/finish/re-read between this and the next year:
• Urusei Yatsura, Rumiko Takahashi (currently reading);
• Mao, Rumiko Takahashi (to re-read);
• Ranma 1/2, Rumiko Takahashi;
• Maison Ikkoku, Rumiko Takahashi;
• Kyokai no Rinne, Rumiko Takahashi;
• The Ghost in the Shell, Masamune Shirow.
There are other titles, like Sailor Moon (Naoko Takeuchi) or In this Corner of the World (Fumiyo Kouno), but these above mentioned take precedence.
Lum by 雨森つゆ子@amamorituyuko
I'd like to buy The Art of Rumiko Takahashi but I don't know if I should lean toward the English Edition (given that, at least, English is a language I can read) or the original and count on Google Lens to translate each page... Or wait a little longer and see if Star Comics intends to announce an Italian Edition.
(Please, Star Comics, today you announced Urusei Yatsura Fanbook, don't let me down).