seevikiifangirl replied to your post:Doesn't speak the same French as me (Quebecois...
I do have to say that I know how to swear so well in Quebecois french that I don’t know if the swears are the same
I think there might be some differences, though I couldn’t tell you how vast they are x)
Aside from Tabernacle which we in France hear of fairly often when Quebec French comes in the conversation, I know Quebec French sometimes does literal translations from english, such as saying c’que tu peux être épais for how thick can you get where France French would use ce que tu peux être bête (or c’que tu peux être long.ue à la détente)
So it might be a game worth playing ;)










