LATA N.2
A guerra se ganha com um sorriso
Olá Keydson. Queria te falar de um projeto no qual eu retrato as pessoas que encontro, admiro, fazendo algumas fotos. O que você acha? Será que eu poderia tirar fotos suas?
Claro. Fica a vontade. Se O Senhor quiser, nós podemos tirá-las agora. Não preciso trocar o uniforme. Fico a vontade assim mesmo.
Tá ótimo-respondi.
Todo mundo tem um papel. Agradeço a cada um por levantar todas as manhãs e cumprir o dever de cada dia com dignidade.
La guerra si vince con un sorriso
Ciao Keydson. Vorrei parlarti di un progetto nel quale ritratto le persone che incontro, ammiro, attraverso di alcune foto. Che ne dici? posso farti delle foto?
Certo. Volentieri. Se, O Senhor, vuole, possiamo farle adesso. Non ho bisogno di cambiarmi. Mi trovo a mio agio.
Ok perfetto-rispondo.
Tutti hanno un ruolo. Ringrazio ognuno per alzarsi dal letto tutte le mattine e fare il proprio dovere con dignità.
La guerre se gagne avec un sourire
Salut Keydson. J'aimerais te parler d'un projet auquel je travaille depuis quelques temps. Je prends en photo les gens que je croise dans mon quotidien et aussi les gens que je respecte. Ça te dirait d'y participé? Puis-je te prendre en photo?
Bien sûr. Volontier. Si Monsieur ne se dérange pas, nous pouvons en prendre une tout de suite. Je n'ai pas besoin de changer d'uniforme. Je suis très à l'aise comme ça.
Très bien- je réponds
Tout le monde a un rôle. Je remercie chacun de ceux qui se lèvent tous les matins pour accomplir, avec dignité, son devoir.
Para você ser paraense é?
“Para min, ser paraense é a cultura nós respiramos, sem falar da nossa música. Gosto muito do Brega antigo.” É só isso Sr. Alessandro.
Qual é o teu sonho?
O meu sonho é viver nesse mundo, em paz, sem drogas, sem roubos, sem violência, sem abusos contra as crianças. Este é o meu sonho, para que as minhas duas filhas possam viver bem e aproveitar o futuro.








