When I did the post about the meido and Kyouya traversing Hell, I noticed that Kyouya’s words in the VO, after the Wolf Canyon, are darker.
(The quotes are a translation of the Japanese version of Episode 9 - Beyblade Metal Fusion)
Kyouya: It was hell.
Benkei: Hell.
Kyouya: I can still hear it. The wind blowing from the valley. The bloodthirsty growls of the wolves. I took a look at Hell on Earth you couldn’t even imagine!
Benkei: Hell on Earth...
First, he doesn’t talk about a “terrible” or “horrifying place”, but of hell. And the wolves are described as “bloodthirtsty.”
Kyouya: To live or to die... To kill or to be killed... In the end, you can only depend on your own strenght.
In the English and French translations, Kyouya only talks about battles. He says “Win or lose, defeat or be defeated...” But, while he crossed the Wolf Canyon, he was truly confronted to death for the first time of his life. That’s one of the reason he breaks down the way he did: he never felt so much fear in his life. He tells and retells it after his return.
Kyouya: I'll completely destroy you, so you won't even be able to hold a bey again, and carve that into your body and soul.
The “carve that into your body and soul” surprised me.
Kyouya: In the end, you can only depend on your own strenght.
Benkei: So the Face Hunters aren't needed anymore?
Kyouya: That's right. They gather together like weaklings. I found a way to live in hell alone, so I don't need any company!
And Kyouya doesn’t talk about “friends”, but “company”. Which is more coherent since the Face Hunters are his lackeys (sometime his fan-club, sometimes his security details). But they are not Kyouya’s equals and his relationship to them is absolutely hierarchical. Besides, Benkei and the other Face Hunters refer to him as Kyouya-san (Mr. Kyouya or sir).
Kyouya: Go back and tell this to Hagane Ginga : “Tategami Kyouya had come back from Hell just to defeat you!”
In the original version, Kyouya doesn’t just say he comes back and wants to challenge Ginga. He wants Ginga to know what he went through to battle him (and, in the end, defeat him).














