παίρνω = to take, to get, to grab, to buy
Πήρες οδοντόκρεμα; = Did you get (= buy) any toothpaste?
Πάρε μια μπύρα! = Grab a beer!
Πήρα ένα δώρο για τα γενέθλιά μου = I got a present for my birthday.
Του πήρα ένα δώρο για τα γενέθλιά του = I got him a present for his birthday.
παίρνω άδεια = to take leave of absence (work, army, etc).
παίρνω (τηλέφωνο) = to call on the phone
Θα σε πάρω (τηλέφωνο) αργότερα = I’ll call you later (on the phone)
παίρνω στα σοβαρά / τοις μετρητοίς = to take seriously, to rely on
Αυτά που σου λέει μην τα παίρνεις τοις μετρητοίς = Whatever he tells you, don’t take it seriously!
παίρνω κάποιον (μαζί μου) = to have someone come along
Πάρε και τον φίλο σου! = Bring your friend along too!
παίρνω δρόμο = to beat it
παίρνω πόδι = to scram (slang)
παίρνω φάρμακα, χάπια, ναρκωτικά, δηλητήριο = to take medicine, pills, drugs, poison
παίρνω φωτιά = to catch fire
παίρνω δίπλωμα = to get a diploma / driving licence
παίρνω αέρα = to grow cocky
Αυτός ο νέος έχει πάρει πολύ αέρα = That newbie’s grown too cocky.
παίρνω τα εύσημα = to get them credits (for something)
Έκανα όλη τη δουλειά μόνος μου αλλά τελικά εσύ πήρες τα εύσημα! = I did all the work on my own but it was you who got all the credit!
παίρνω τον πούλο = to take a hike, to scram (slang, ultra vulgar)
τα παίρνω (στο κρανίο) = to get cross (slang)
παίρνω το χρόνο μου = to take one’s time
παίρνω τη γνώμη κάποιου = to ask for someone’s opinion
Σας ευχαριστώ, αλλά θα προσπαθήσω να πάρω μια δεύτερη γνώμη = Thank you but i’ll try to get a second opinion.
παίρνω ταξί = to get a cab
παίρνω το αίμα μου πίσω = to get revenge, to avenge myself
παίρνω πρέφα = to realize, to find out (col.)
παίρνω κιλά = to put on weight
παίρνω έγκριση για = to get approval for sth
παίρνω σειρά = to prepare to be next, to get in queue
παίρνω έναν υπνάκο = to take a nap
παίρνω φόρα = to build momentum
Παίρνω is not to be confused with περνώ (to pass).