Inscription de nouveaux membres et nouveaux élèves tous les jours de 12:00 à14.00 et 18.00 à 20.00
2025 on Tumblr: Trends That Defined the Year
DEAR READER
Cosimo Galluzzi
Not today Justin

oozey mess
Peter Solarz
taylor price
Sweet Seals For You, Always
h
trying on a metaphor
Alisa U Zemlji Chuda
Cosmic Funnies
Stranger Things
let's talk about Bridgerton tea, my ask is open
No title available

Kiana Khansmith
styofa doing anything
sheepfilms
Sade Olutola

Andulka
seen from United States

seen from Germany

seen from United States
seen from Canada
seen from Lesotho
seen from Malaysia

seen from United Kingdom

seen from United States
seen from Panama
seen from Nicaragua
seen from United States
seen from United States

seen from United States
seen from United States

seen from Brazil

seen from Türkiye
seen from Brazil

seen from Brazil
seen from Brazil

seen from Argentina
@afbitola-blog
Inscription de nouveaux membres et nouveaux élèves tous les jours de 12:00 à14.00 et 18.00 à 20.00
Прослава на 15 години постоење француска Алијанса Битола, многу сеќавања, убави моменти полни со среќа, гордост. Благодарност до сите што се дел од историјата на Алијанста, до Француската Амбасада, до Амбасадорката Гѓа. Лоренс Oer , до Францускиот институт и директорката Гѓа. Изабел Марки Барбо што не почестија со нивното присуство. Се надеваме на уште поголеми успеси! Nous avons fêté les 15 ans d’existence de L’Alliance française de Bitola, 15 ans de merveilleux moments, de souvenirs pleins de bonheur, de partage et de fierté. Un grand Merci à l’Ambassade de France et l’Ambassadrice Madame Laurence Auer, à l’ Institut français et la directrice Madame Isabelle Marchi Barbaux pour leur présence et leur soutien, et merci à toutes les amis de L’Alliance française !
Празник на музиката-Солстис 2016
Fete de la musique Solstis-Bitola
Да го прославиме празникот на музика традиционално и во Битола на 21 Јуни пред Веро во центарот на градот од 19.00 ќе се пее и ќе се слави музиката! Сo “Danse studio Sanja”, Градски детски хор Ѕвончиња, групата Ѓердан, Сирма Војвода- пензионерско пеачко друштво и соло настап Филип и пред Мезе бар 102 од 11.00 до 01.00 со Групата “Brokeri”. Повелете! La fête de la musique à Bitola Le 21 juin devant Vero dans Le centre ville à partir de 19.00 heures, nous allons chanter et célébrer la musique avec Le studio de danse Sanja, la chorale “ Zvoncinja”, Le groupe Gjerdan, la Chorale Sirma Vojvoda et Filip en solo, et devant Le Meze bar 102 à 11.00 Le groupe Brokeri! Venez nombreux! #FDLM
Cette année l'Alliance française de Bitola a organisé un spectacle de fin d'année avec les plus petits élèves. Des certificats leurs ont été remis à cette occasion.
Ciné-club: le 25 mai au centre de la culture venez au film français " Destinées sentimentales" l'entrée est gratuite. Француски кино-клуб, повелете на филм на 25 мај во 20.00 во малата сала на центарот за култура. Влезот е слободен.
Impressions du camp francophone par les élèves!
Camp francophe liberté, égalité, fraternité! Nous sommes allés à Molika le weekend dernier. Parmi les autres, il y avait : Ema, Isidora, Tea (Undyne), Katja (Toriel) et Ksenija (Flowey). (Nous nous sommes donnés des surnoms). Nous avons joué et nous avons fait des activités différentes. Nous avons mangé des légumes, des fruits, de la viande et nous avons bu du lait au chocolat. Nous nous sommes promenés pendant 6 heures! Nous avons passé le weekend à l’hotel. Nous avons joué au basket, au football et nous avons fait les activités pour gagner des points, pour la compétition! Dans les chambres, nous avons joué aux cartes, au Twister et nous avons eu une Lyp Sync Battle. Nous avons aussi joué en équipes. Undyne a fait partie de l’équipe Rouge, Flowey et Toriel de la bleue et Ema et Isidora de l’équipe jaune. Pour ce voyage nous avons pris des vestes, des pantalons épais et des chaussures pour la montagne parce que nous avons également fait des randonnées. A la fin, nous avons tous eu des certificats. En tout, c’était un weekend génial et nous aimerions que ça dure au moins une semaine l’année prochaine.
Nous sommes heureux de vous partager des images de la 2ème édition du camp Francophone, créé par les Alliances Françaises de Bitola et Tetovo, avec le soutien de l'Ambassade de France de Skopje. C'est à Pelister que les élèves se sont rassemblés pour 3 jours d'activités en français sur le thème de la liberté d'expression et du contact avec la nature. Le thème du camp était "Liberté, égalité, fraternité, francophonie". Durant ce camp, nous avons accueilli des guides de montagnes inspirantes, reçu la visite de Son Excellence l'Ambassadrice de France, Madame Laurence Auer, et les élèves ont eu la chance d'explorer la montagne, découvrir les tranchées du Front d'Orient de la 1ère guerre mondiale, travailler et jouer en équipe, créer et échanger sur les thèmes de la liberté, de l'amitié, de la fraternité. Le tout en français. Merci aux professeurs, aux amis, aux parents qui ont rendu ce camp possible! Nous vous disons à l'année prochaine! Jemi të lumtur që mund t’i ndajmë me ju fotografitë e kampit të dytë frankofon i organizuar nga Aleancat franceze në Tetovë dhe Manastir me përkrahje të Alancës franceze në Shkup. Fëmijët qëndruan në Pelister tri ditë ku morrën pjesë në aktivitete të ndryshme në gjuhën frenge në temën liria e të shprehurit dhe kontakti me natyrën ose “Liri, barazi, vëllazëri dhe frankofoni”. Në këtë kamp ishim të shoqëruar nga udhëheqës malorë dhe nga ambasadorja e Francës, z-nja. Lorens Auer. Nxënësit patën mundësi ta shijojnë natyrën, të punojnë në grupe, të krijojnë dhe të këmbejnë ide për temën mbi lirinë, shoqërinë dhe vllazërinë edhe atë në gjuhën frenge. I falenderojmë profesorët, prindërit dhe miqtë që e mundësuan këtë kamp! Do t’ju themi vetëm një gjë: shihemi vitin e ardhshëm! Среќни сме што можеме да ги поделиме сликите на второто издание на франкофонскиот камп со вас, организиран од француските Алијанси од Битола и Тетово, и подршка на француската Амбасада од Скопје. На Пелистер децата се сретнаа и престојуваа три дена, учествуваа на разни активности на француски на темата Слобода на изразување и контакт со природата или " слобода, еднаквост, братство и франкофонија". На овој камп бевме придружени од планинарски водичи и од Амбасадорката на Франција Г-ѓа Лоренс Ауер, и учениците имаа можност да ја откријат планината, рововите на првата светска војна, да учат и работат по групи, да креираат и да разменуваат на тема слобода, пријателство и братство, и тоа на француски. Благодарност до професорите, родителите, и пријателите пто го овозможија овој камп! Ќе ви кажеме само: се гледаме следната година!
Merci aux élèves du lycée La Roquelle Normandie pour le don de livres! Nos élèves ont passé un agréable moment à échanger et à faire connaissance avec eux! 🇫🇷Благодарност на учениците од средното училиште Ла Рокел од Нормандија- Франција за донацијата на книги во француската Алијанса. Се запознаа и со нашите ученици.🇫🇷
Participation de l'Alliance française au Deuxième anniversaire de "Bitola à vélo" Améliorons notre qualité de vie et prenons nos vélos! И француската Алијанса беше за вториот роденден на Битола на точак, да го подобриме нашето секојдневие и фатете се за точакот! #afbitola
Marché de Pâques organisé par les élèves et les instituteurs de l'école St Clément d'Ohrid à Bitola. Le stand des petits francophones a permis de promouvoir la langue française à tous les élèves. Прекрасен Велигденски панаѓур организиран од родителите и наставниците од Оу “Св Климент и Охридски ”#Битола. Презентација на најразлична храна но тука беше и штандот за промовирање на францускиот јазик поддржан од француски Институт. Ова е само дел од прекрасната атмосфера!👌🏻🇫🇷#sakamfrancuski
Festival de théâtre francophone à Bitola. Bravo à l'école St Cyril et Méthode qui a organisé ce festival avec le soutien de l'Institut français de Skopje et l'association des professeurs de français en Macédoine! Фестивал на франкофонски театар Битола: Браво на организаторите Оу Св Кирил Методиј и благодарност до францускиот Иститут Скопје и здружението на професори по француски јазик! Сите учесници беа оддлични и продолжете со изучувањето на јазикот!
Remise de la palme académique à Monsieur Iljo Trajkovski par l'Ambassadrice de France Madame Laurence Auer. Доделување на високото признание академска палма од редот на витезите на професорот Илјо Трајковски од Амбасадорката на Република Франција Лоренс Ауер, честитки за признанието!
Les élèves du lycée Mermoz de #Vire en #Normandie sont en visite en #Macédoine du 18 au 25 avril dans le cadre d'un échange scolaire avec le lycée bilingue Josip Broz Tito de #Bitola. Les élèves ont l'occasion d'en apprendre davantage sur le Front d'Orient en procédant à des visites de terrain sur divers sites de la Première Guerre mondiale et en récoltant des témoignages. ----- Учениците од средното училиште Мермоз од Вир, #Нормандија се во посета на #Македонија од 18 до 25 април, како дел од размената со гимназијата Јосип Броз Тито од #Битола. Учениците имаат можност да научат повеќе за Источниот фронт, преку посети на терен на различни локации од Првата светска војна.
Samedi 23 avril aura lieu le festival de théâtre francophone, des élèves de toute la Macédoine viendront jouer leur pièce. Venez nombreux!
Уписите за мајската испитна сесија се во тек, повелете во франсуската Алијанса.