“Sabemos lo que sabemos, hemos tenido que pagarlo caro”. Alfred Döblin, Berlin Alexanderplatz . 1...
Breve apunte sobre la fascinante serie de los 80.
cherry valley forever

JVL

tannertan36
Mike Driver
hello vonnie

Discoholic 🪩
No title available

Kiana Khansmith
🪼
Cosimo Galluzzi
"I'm Dorothy Gale from Kansas"

★

Andulka
almost home
art blog(derogatory)
Stranger Things
will byers stan first human second
RMH
The Bowery Presents
KIROKAZE
seen from Netherlands

seen from T1

seen from United States

seen from United States

seen from Malaysia

seen from Poland
seen from France

seen from United States
seen from United States

seen from United States
seen from T1
seen from Canada

seen from Saudi Arabia

seen from Malaysia
seen from United States

seen from Norway
seen from Malaysia

seen from United States

seen from India

seen from Malaysia
@backerluis
“Sabemos lo que sabemos, hemos tenido que pagarlo caro”. Alfred Döblin, Berlin Alexanderplatz . 1...
Breve apunte sobre la fascinante serie de los 80.
*Texto publicado originalmente en la revista Posdata (México, 2016)
Hoy se cumple un año de la muerte de Bowie y un año desde la aparición de este texto. Hoy estoy nuevamente en Berlín y pasé una vez más por la Hauptstrasse. Las reediciones y temas inéditos siguen saliendo a cuentagotas. El primer año sin Bowie fue, en realidad, un año con Bowie; un año para escuchar nuevamente su música y pensarlo a la distancia.
Imagen de Google en donde se puede apreciar a los vendedores y a los uniformados. Hace unas semanas caminaba por las calles de la re...
Si alguna vez te has hecho esta pregunta, en este post te contamos sobre el truco de los quinientos pesos.
327 cuadernos (2015), documental de Andrés Di Tella que muestra la historia de los diarios recopilados por el escritor argentino Ricardo Piglia a lo largo de su vida.
Local mood #Bruxelles
Era verano y se realizaba la Bienal de Venecia 2015. Si no pudieron ir, acá les cuento como se puso con fotos y todo.
Knight of cups, el caballero sin caballo.
Terrence Malick, ganador del Oso de Oro en 1999 por su largometraje La delgada línea roja, regresa a la Berlinale para presentar la octava película de su carrera, "Knight of cups". Acá la crítica: http://www.filmemagazine.mx/kardex/show_public.php?noticias_id=1427
Una breve introducción al festival de la ciudad donde lo "trashy es trendy"
Berlinale 2015, en competencia
La 65ª edición del Festival Internacional de Cine de Berlín (Berlinale) está a punto de comenzar. Durante los próximos diez días la ciudad se llenará con cine procedente de todo el globo. En la sección de competencia, reconocidos directores buscaran El Oso de Oro, máximo galardón que otorga el festival.
Entre los filmes seleccionados para integrar la sección, destaca Knight of Cups, la más reciente película del cineasta norteamericano Terrence Malick, que con un reparto integrado por Cate Blanchett, Natalie Portman y Christian Bale, se lanza una vez más a bucear en las profundas aguas de la existencia humana. Como en sus dos filmes anteriores; The Tree of Life (2011) y To the Wonder (2012), Malick vuelve a trabajar al lado del cinematógrafo mexicano Emmanuel Lubezki.
En la sección de competencia encontramos los trabajos más recientes de los germanos Werner Herzog con Queen of the Desert y Wim Wenders con Every Thing Will Be Fine, así como la esperada película Taxi, del iraní Jafar Panahi. Como representante de México, llega hasta esta dura competencia la coproducción Einsenstein in Guanajuato, dirigida por Peter Greenaway. El jurado será presidido por el director Darren Aronofsky (Requiem for a dream).
Mariana Castillo Deball expone "Parergon" en el Hamburger Bahnhof de Berlín
Parergon, 2014. Hamburger Bahnhof Berlin
Constantinopla, 1888. Lugar y año en el que Osman Hamdi Bey finalizó la pintura que muestra a un vendedor de tapetes en las calles de lo que actualmente es Turquía. La imagen, llena de vigor narrativo, nos atrapa. Detrás de cada obra de arte se ocultan diversos misterios: el de su creación, el de su significado y el de la historia del objeto.
La pintura El vendedor de tapetes de Osman Hamdi Bey es la encargada de abrir la exposición titulada Parergon, de Mariana Castillo Deball. Un total de veintidós paradas, señaladas numéricamente, conforman el recorrido. La piezas expuestas pertenecen a diversos periodos históricos, regiones geográficas y corrientes artísticas, pero comparten una íntima —y en algunos casos perversa— conexión con Berlín.
El vendedor de tapetes, Osman Hamdi Bey
Mariana Castillo Deball recibió el “Preis der Nationalgalerie para jóvenes creadores” que otorga la asociación de museos alemanes. Dicha distinción le dio la oportunidad de exhibir su trabajo en uno de los museos más importantes de Alemania, el Hamburger Bahnhof de Berlín, espacio dedicado al arte contemporáneo. El recinto es mundialmente conocido por ser el hogar de la colección Erich Marx, que muestra trabajos de artistas de la talla de Andy Warhol, Roy Lichtenstein, Cy Twombly, Joseph Beuys y Robert Rauschenberg.
En palabras de la propia artista: “Parergon es una palabra griega que quiere decir‚ lo que está alrededor de la obra, que puede ser el ornamento, el marco, (su historia de relaciones, su trayecto por el tiempo), sus cambios de destino y de significado”. Derridá señalaba, respecto al mismo término, que los ornamentos no se ocupan de la belleza, sino que simplemente cumplen con la función de señalar los límites de la obra.
En Parergon, las obras se convierten en los personajes de un relato que se va completando capa sobre capa; como la instalación que se muestra en la parte final del recorrido, en donde un conjunto de antiguas mesas apiladas forman una estructura piramidal. Destaca una nota escrita en alemán: “bleibt”, que significa “se queda”.
Las piezas del rompecabezas:
Null Poblemo, Deball, 2014
En el centro de la enorme sala observamos una silla de ruedas que mira en dirección de un tablón con recortes de periódicos. La silla (null Poblemo, Deball, 2014) esconde varios misterios, varios significados. Si recurrimos a la audio guía podemos encontrar una explicación. El texto, escrito por Enrique Vila-Matas, crea una asociación entre la silla de ruedas y el personaje de James Stewart en Rear Window (1954, Alfred Hitchkock), pero la verdadera historia de la silla y los motivos por los que se encuentra en la exposición nos llevan, en un juego detectivesco, hasta la pintura El poeta pobre de Carl Spitzweg, uno de los cuadros más robados en la historia. La última vez, en 1989, fue robado por un aficionado al arte que utilizó una silla de ruedas para perpetrar el crimen.
En el periódico que acompaña la exposición —y en la audio guía— podemos encontrar la confesión del ladrón, en donde narra paso a paso la planeación y ejecución del robo.
Sobre enormes telas blancas que se despliegan desde la parte más alta del museo, podemos ver los trazos que muestran una reconstrucción de la fachada de Mushatta, obra maestra de la arquitectura construida durante en Califato Omeya en lo que hoy es Ammán, capital de Jordania. La fachada de Mushatta se encuentra en el Museo Pérgamon, uno de los sitios más emblemáticos de Berlín, que, entre otras reliquias, alberga la monumental Puerta de Istar, antigua muralla de Babilonia.
Seguimos avanzando por las salas del Hamburger Bahnhof y nos encontrarnos con una de las piezas más importantes de la exhibición, se trata de la escultura La muchacha de pie, del artista alemán Otto Baum, la cual permaneció perdida durante varias décadas. La escultura formó parte de la Exposición de Arte Degenerado organizada por el Partido Nazi con la finalidad de excluir y desacreditar a los artistas que no estaban de acuerdo con el Nacional Socialismo.
La muchacha de pie permaneció enterrada hasta 2010, cuando fue encontrada con otras esculturas que formaron parte de la misma exposición. El deterioro de la escultura nos invita a reflexionar sobre el paso del tiempo y la transformaciones que sufren los objetos.
La exposición permanecerá hasta el 1 de marzo de 2015.
Más información en: http://www.castillodeballinberlin.de/
Alexander Kluge: The encounter between the film & the story
“For me the cinema is immortal and older than the art of filming.”
Alexander Kluge.
“I am a knee, nothing more than a knee.” Those words from The Patriot (Die Patriotin, Kluge, 1979), a celebrated film by the prolific German writer and auteur, Alexander Kluge, still has resonance in my mind.
When I watched the film for the first time, I was really surprised about the structure and the narrative proposal, and I still remember my first thought: This man is a writer, he is a writer with a camera, and he’s way of using the cinema is totally literary.
Alexander Kluge is more than just a filmmaker; he is a storyteller interested in everything: Literature, opera, Marxism, society, politics, and history. He mixes everything, different topics in one story.
Kluges has developed his own style; he calls it the "art of the gaps" (Leerstellen) in German, where the meanings do not arise from the images projected on the screen, but the interaction of those images makes "the film take a form on the viewer's head."
The dialectic plays an important role throughout his work. As a constant obsession, he shifts the focus to show us how good and evil work together.
As a part of his literary work, he wrote the story book The Gap Left by the Devil. In that book he continues delving into the story.
For Kluge, the cinema is just another way to create a story. As the greatest directors do, he has a genial intuition about the “filming space”, showing reminisces of Chris Marker or Jean Luc Godard.
In his most ambitious film, Das Kapital (2001-2006), a eleven-hour adaptation-documentary about the first volume of Karl Marx’s The Capital, Kluge makes possible the old and never-filmed-dream project of the Russian director, Sergei Eisenstein.
Another remarkable work is 100 Stories about Cinema, a book of interviews with outstanding film directors. Kluge explores into his own curiosity about what cinema is, and with a lot of intuition puts in the reader’s mind really interesting interpretations about the importance, meaning and future of the cinema.
Going deep into Kluge’s world is a significant intellectual experience that makes us the understanding of history and the culture possible by the means or fiction –or nonfiction-.
http://lavacamulticolorby.blogspot.mx/2014/04/alexander-kluge-encounter-between-film.html
“La crítica, por supuesto, no llega jamás a averiguar que es la poesía, no puede encerrarla en una sola definición; pero, la verdad, no sé que utilidad tendría ésta, una vez hallada. No es posible tampoco una valoración definitiva de la poesía. Las preguntas: ¿Qué es la poesía, ¿es éste un buen poema?, constituyen, pues, las dos metas de toda labor crítica” T.S. Eliot
Función de la crítica y función de la poesía. Ed. Tusquetsg
"El Cácaro Gumaro"
"El Cácaro Gumaro": Opus Magnum del Güiri Güiri y compañía (o de cómo sacarle provecho a una pacheca y un montón de malas películas). En pocas palabras, "Scary Movie" a la mexicana.
Pensaba que ser velador en un museo de cera era el trabajo más genial del mundo, pero luego de ver esta foto cambié de opinión: Ni modo, tendré que dedicarme a la ventriloquia. (Maniquíes y figuras fundidas tras el incendio del museo de cera de Londres. 1930.)
Inside Llewyn Davis: ¿guiños "joyceanos"? Una historia circular con un gato llamado Ulysses y un misterioso "Macintosh man"