Ishida Sui & Takahashi Kunimitsu 20/12/21 Stream Translation (requested) Part 2
This is not the full translation of the stream. I only translated the parts I could understand & interpret or parts I found interesting/important. Iām still a beginner in Japanese, so the translations may not be accurate. I apologise for any grammatical errors.
-----------------------------------------------------------------------------------------
I = Ishida Sui, K = Takahashi Kunimitsu
* = Translation may not be accurate
Ishida and Takahashi Kunimitsu talking about fans
K: The fans in the cinema were very passionate. Mangaka doesnāt have any live events or anything, so they canāt really see the fansā enthusiasm. It was the first time you witnessed how enthusiastic and passionate your fans were about the series.
I: Absolutely. I thought so too. Mikasano-san asked me how I felt, and I told him it felt like a deception (laughs). I gave him such a negative answer (laughs). But he was relieved when I told him that (laughs). He probably thought itās a good thing I wasnāt joyful about it. There was nothing wrong for me to be so joyful about it, though. My series was made into a movie. But I told him otherwise.
K: Having so much enthusiasm isnāt a bad thing. Itās a good thing, but I didnāt realise it then. I talk about this lots of times. Manga is made ahead, right? Itās not a live thing. It goes through the drawing process to being published in magazine to being made into volumes. Then, it reaches the hand of readers. Itās not a direct product from the authors to the readers.
I: But musicians have live concerts. Something like that?
K: Yup. You can see musicians in person.
I: I used to think it must be nice to be able to experience that. It could be a bad thing as well, with the anxiety and all, but it gives off the sense of unity & togetherness. I thought it was nice. Thatās how I felt when I went to TK concert. I had never been to a concert before. I was so touched when he invited me. Live concertās an amazing thing. I could get used to it.
K: We, musicians, can know what sort of people our fans are since we see them in person. Itās hard for Mangaka to do that. When I saw them (TG fans) in the cinema being as enthusiastic as fans in concerts, I was quite surprised.
K: Itās a happy thing for us, seeing those passionate people coming to see the movie/concert.
K: There will always be some people who are often in the front row in concerts. I did a tour with the band, Cinema Staff. We went to different regions for concerts. The same people were in the front row for every concert.
I: They followed you guys? Thatās amazing!
I: Thereās a lot of passionate fans. In my case, I think there a lot of TG fans who visited all the exhibitions.
K: I think thatās amazing.
I: Yeah. My mommy** also went to the exhibition in Osaka.
**t/n: Ishida referred his mom as mommy in the stream.
I: Yup. She told me she wanted to go.
K: Having those kind of fans makes us feel happy and thankful.
I: Absolutely. Itās such a nice thing to witness it in person. Iāve never done a sign event before. My feelings may change if I do.
K: How about you try doing it?
I: Sign event, huh? But I seriously donāt wanna show my face.
K: Do it with an acrylic version of you.
I: There will be a frosted glass between me and the fan. Even if weāre able to get along, thereās still a wall between us (laughs). Iāll be smiling and laughing behind the glass.
K: There must be sign events that donāt require you to show face.*
C: Itās okay if you donāt show your face.
C: How about using Kanekiās mask to cover your face?
I: It seems painful (laughs). Itās embarrassing (chuckles).
K: I think you can definitely do it.
Ishida Sui on handsome Mangaka
I: It could be a good thing to show my face to some of my fans before my face gets worse.
K: I see⦠To a few people?
I: Yeah. Egawa Tatsuya Sensei**, Iām not sure you guys know him or not, but he was a hottie when he was young. Heās a beardy now, though. His face was idol-like. Iām not implying that I have idol-like face.
**t/n: Egawa Tatsuya is a Mangaka known for his Golden Boy series.
I: Sako Sensei**, the author of Usogui is also⦠Rather than a handsome man, heās like Mifune Toshiro (laughs).
**t/n: Sako Toshio is Mangaka known for his Usogui manga.
I: He seriously look like Mifune Toshiro**, with the beard, the chiselled face, and the big figure.
**t/n: Mifune Toshiro was a Japanese actor best known for his films with Kurosawa Akira, one of the most prominent filmmakers in history.
I: Yup. A total handsome guy.
C: Torihada Minoru** was also handsome.
**t/n: Torihada Minoru is a Japanese comedian
I: He was super handsome back then.
I: Isnāt he getting quite baldy?
C: Araki Sensei doesnāt age at all.
I: Araki Sensei is very young-looking. My Senior, Matsubara Sensei** stepped on his foot (laughs).
**t/n: Matsubara Toshimitsu is the mangaka of Kurogane no Valhallan manga.
I: What a rude person! Then, I took a pic with Araki Sensei, wearing sleepwear (laughs). I was being rude! I only had sleepwears back then. The clothes were stained with curry. It was during my time as an assistant. Hara Sensei took us with him.
K: Was it during Shueishaās New Yearās Party?
I: Yup. Araki Sensei was surrounded by people, as expected.
K: Everyone mustāve wanted to talk to him.
I: Of course. He was super young-looking, just like the internet said.
K: He doesnāt seem to age.
I: He probably did some maintenance to his face (chuckles).
K: Maintenance (chuckles)?
I: He couldāve had some work done if heās the type to be conscious about his appearance.
I: Itās not a bad thing, though.
Ishida Sui and Takahashi Kunimitsu on Shueishaās New Yearās Party and hanging out
K: Shueishaās New Yearās Party sounds niceā¦
I: I wouldnāt go to Tokyo during TG days if it wasnāt for the party.
K: I see. Because of that youāre able to go out. Youāre not the type to go out anyway.
I: Ā Had I not met you there?
K: Iāve never been to the party.
K: Itād be weird if I came to the New Yearās Party.
I: I think you can just join.
K: Then, Iāll ask Matsuo-san.
I: You can just ask me (laughs).
K: There must be a lot of foods. It was a buffet, wasnāt it?
I: Yeah, it was. The foods looked delicious, but Iād never eaten the food there.
I: You might understand what Iām trying to say. Matsuo-san brought along people to meet me.
K: So, you didnāt have time for yourself?
I: Right. I was preoccupied with introducing myself to other people. Not that I care much, but itās better to show my face to the people there. After I finished greeting everyone, the first party had ended. So, I wasnāt able to have a taste of the buffet. After that, I had to go to the second location with an empty stomach. The place was more like a spacious bar, so they didnāt really prepare food there. I was hungry the whole time.
K: You totally didnāt have any chance to eat, then?
I: I was never able to indulge the foods there, but my staffs were all enjoying them, with plates full of foods. I was starving while watching them gushing about the buffet. Ā
K: Itās possible that they were enjoying the party itself, not the food.
I: Was it? As for me, Iām indifferent about food.
K: Iām a bit childlike when it comes to food.
K: Iām not usually like that at home. But I do go crazy about food at those kinds of events. Iād eat a lot.
I: Thatās commendable. Youāve matured.
K: The foods are delicious, after all.
I: I know they are tasty. Thatās all there is to it. I rarely feel like eating more because the food is so delicious.
K: It could be because I donāt really have proper meals at home.
K: Iām able to eat a lot legally at events like that.
I: Legally (laughs)? I understand. You could eat whatever you want without getting caught.
C: Hanging out and drinking with your friends in Izakaya** is the best.
**Izakaya is a Japanese bar.
I: Thatās right. Hanging out with people you wanna hang out with is better than going to parties.
I: If you wanna meet someone, then party is good. I preferred to hang out with my staffs rather than meeting people at that time.
K: In a group of 3-4 people.
I: I want to have a proper conversation with a group of 3-4 people.
K: Have a proper conversation while eating and drinking good sake. Ā
I: Thatād be nice. Seating with a group of 7 people is a bit too hectic.
I: I wanna go drinking with you again next year.
K: By all means. Come to Tokyo or Osaka.
I: Iāll go when I feel like it.
C: hanging out in big group is tiring.
I: Thatās right. How many youāre okay with?
K: Iām quite okay with big group.
I: You have good communication skill.
K: Itās impossible in the first place to include all members in your conversation. Instead, Iād talk with 3 or 4 people in the group.
I: Thereād be subgroups among them (laughs). Itās not my kind of thing.
K: You hang out with 2-3 people in the group and have fun conversations among you guys.
K: As for me, thereāll surely be a lot of people in our wrap party.
I: So, itās something normal for bands. You mustāve gotten used to it, then.
K: Yup. I donāt talk with all of them. Iāll hangout with around 2-3 people and weāll pick a spot somewhere.
I: Itās difficult to hang out in group.
K: We always eat together, just the two of us.
I: Yup. Itās the most comfortable for me.
K: Itās tiring to be in big number of people.
I: This is a bad habit, but itāll show on my face that Iām feeling tired. Like, I wanna laugh to the conversation, but I donāt have any energy left. Iāll be exhausted.
K: I get you. People like that are common.
I: If we hang out in group, weāll have to hang out with the same people each time. Itāll be a pain in the ass.
C: 2 people hanging out would be the best option.
I: Yeah. 3-4 people who are close with each other sounds fun. I donāt really wanna have a lively conversation. People who wanna have lively meeting might do that.
K: I personally like for everyone to have a good time.
K: I like everyone to feel free to do anything they like in the meeting.
K: Having a lot of friends isnāt necessarily a good thing.
I: I want friends. I think of making friends.
I: Nope. Someplace else (laughs).
K: Someplace else (laughs). I think your friends have increased.
I: Thatās true. I got to meet people I rarely got to meet. I do think of them as friends, but I hardly hang out with them. Itād be nice if I could be friends with easy-going people. Someone who I can converse with, like you.
K: Iāve told you this before, but isnāt okay to just find people who can easily hang out with you?*
I: Thatās true. As long as I can hang out with them. I should do that.
K: Itād be great if you have someone you can frequently eat with.
I: Thatād be nice. Authors in Fukuoka. They donāt have to be authors. Just someone who does something. Someone I know.