I'd rather be in outer space 🛸

Kiana Khansmith
tumblr dot com

No title available

★
ojovivo
Noah Kahan

Discoholic 🪩

gracie abrams
No title available

izzy's playlists!
No title available
EXPECTATIONS
let's talk about Bridgerton tea, my ask is open
Fai_Ryy
Game of Thrones Daily
wallacepolsom
No title available
Xuebing Du

@theartofmadeline

seen from United States

seen from United States

seen from Taiwan

seen from United States
seen from Greece
seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from Canada
seen from Germany

seen from United Kingdom
seen from United States
seen from Hungary
seen from United States

seen from United States
seen from Switzerland
seen from Spain
seen from Canada
@kkk23
Feminize Your Canon: Forough Farrokhzad
by Joanna Scutts
In 1954, a nineteen-year-old poet walked unannounced into the office of the literary editor of Roshanfekr (The Intellectual), one of Iran’s most prestigious magazines. Her fingers were stained with green ink, and she trembled with nerves as she handed over three poems. One of them, the twelve-line “Sin,” described in explicit detail her affair with the magazine’s editor in chief. Different translations give different nuances to the opening of the poem: “I have sinned a rapturous sin / in a warm enflamed embrace,” (Sholeh Wolpé) or “I have sinned, a delectable sin, / In an embrace which was ardent, like fire” (Hasan Javadi and Susan Sallée) or “I sinned / it was a most lustful sin / I sinned in arms sturdy as iron, / hot like fire and vengeful.” (Farzaneh Milani) Across these variations, there are a few scandalous constants: the heat, the embrace, the pleasure, and the boldly unashamed I. The speaker declares herself as a sinner, but there is no repentance in the poem, no punishment. She is not her lover’s victim, but a joyous coconspirator, exhilarated by her power to arouse him: “Lust enflamed his eyes, / red wine trembled in the cup, / my body, naked and drunk, / quivered softly on his breast.” (Wolpé)
The magazine printed the poem. At a time when many Iranian poets wrote under pseudonyms, the author of “Sin” not only used her real name, but her poem appeared alongside her photograph and a short biography, which revealed her to be a married mother of a two-year-old son. It also described her physical appearance, in sexualized terms, drawing attention to her “disheveled hair” and “penetrating eyes.” Here was a young woman confessing to a sexual awakening in the arms of a man who was not her husband, a deliberate “reversal of a thousand years of Persian literature” written by men about their lovers, at a time when autobiographical writing by women was nonexistent in Iran. The biography collapsed any distance between the loving wife and the libidinous poet, implying that this was not a work of imagination, but a report on experience—making readers wonder what their own wives might be getting up to.
Few poetic debuts can have exacted as high a price as Forough Farrokhzad’s. Men in Iran were free to take other wives and lovers, but an adulterous woman was taking her life into her hands—she could be killed for her transgression and her killers barely punished. Even if she escaped violence, she could be punished in other ways, as Farrokhzad would discover. When she divorced her husband not long after, the decision cost her custody of her son, Kamyar. The stress pushed her to a breakdown and suicide attempt, after which she spent a month in a psychiatric institution and underwent electroshock therapy. She was forced to choose, in effect, between her child and her art. The anguished 1957 “Poem For You,” dedicated to her son, ends with the hope that their connection can somehow live on through her poetry: “You will search for me in my words / and tell yourself: My mother, that is who she was.”
READ MORE
anettes.strikk
casafilipe
In the field there are more stars, is it to make the night more beautiful?
@jamestsangg @dailywisquotes @danteharker @produceilusions @lenaamm @purcoeur-blog @lidiasanrome @nextstationparis @wandering-savi @childlunae @granstudio3000 @redscigarettes
Ray-Ban Sunglasses
Virginia Woolf, Night and Day
If you’re going to make good art, it’s likely that you’re going to go to the place where things are dark, and use that to shine light into your life and, if you’re doing it right, into other people’s lives as well. For Terry [Pratchett], it was always anger. There was a deep rage in him that allowed him to create. For me, it tends to be sorrow or loneliness or confusion.
Neil Gaiman, in a 2016 LA Times interview (via dafan7711)
Autumn moodboard// Dark Autumn
A summery spread
Seville, Spain (by Raul SG Bru)
Stranger Things
Visions of Bruges, reflections and sketches
Small details #bee #summer #flower #photography #closeup #nature #canon #beautiful #instapic #detail #colourful #violet #perfect