Works of Art - Ravenclaw House
Iron rusts from disuse; stagnant water loses its purity and in cold weather becomes frozen; even so does inaction sap the vigor of the mind

Love Begins
Alisa U Zemlji Chuda
ojovivo
$LAYYYTER
h
I'd rather be in outer space 🛸
todays bird
Claire Keane
KIROKAZE

JVL
No title available
No title available
almost home
wallacepolsom
YOU ARE THE REASON
hello vonnie

#extradirty

No title available
Aqua Utopia|海の底で記憶を紡ぐ

No title available
seen from United States
seen from United States

seen from Türkiye
seen from United States

seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from United States

seen from United States
seen from United States

seen from Germany
seen from France
seen from Lebanon

seen from Germany

seen from Türkiye
seen from Indonesia

seen from Malaysia
seen from Brazil
seen from Ukraine

seen from Philippines
@moyakoma
Works of Art - Ravenclaw House
Iron rusts from disuse; stagnant water loses its purity and in cold weather becomes frozen; even so does inaction sap the vigor of the mind
что-то о тревожности и красоте
i will be your warrior
i will be your lamb
«за её отдам колени даже ледовитый север»
«Мерная карта» Флоренции, около 1470–1472
\\ Что до тех, кто стыдился заявить о себе, прячась, чтобы обеспечить себе мирное существование, она от души презирала тех, кто из них обладал интеллектом; они предавали себя и своих собратьев, считала она. Ведь чем скорее мир поймет, что хороший интеллект часто сопутствует инверсии, тем скорее ему придется отозвать свой запрет, и тем скорее прекратится это преследование. Преследование всегда ужасно, оно растит ужасные мысли — и такие мысли опасны.
\\ И эта печаль мешалась в ней с печалью дома, расширялась, как река, и окружала Мэри, и через нее — Дэвида, и оба они сели поближе к Стивен на диване в кабинете. Пока сумерки медленно сгущались на закате, все трое прижались друг к другу — Дэвид положил голову на колени Мэри, а Мэри — на плечо Стивен.
\\ Тогда Стивен придется рассказать ей жестокую правду. Она скажет: «Я одна из тех, кого Бог отметил клеймом на лбу. Подобно Каину, я отмечена и запятнана. Если ты придешь ко мне, Мэри, мир будет избегать тебя, будет преследовать тебя, назовет тебя нечистой. Наша любовь может быть преданной до смерти и после смерти — но мир назовет ее нечистой. Мы, возможно, не причиним вреда своей любовью ни одному живому существу; но все это не спасет тебя от плетей мира, который отвернется от самых благородных твоих поступков и будет находить в тебе лишь развращенность и подлость. Ты увидишь, как мужчины и женщины умеют унижать друг друга, возлагая ношу своих грехов на своих детей. Ты увидишь неверность, ложь и обман среди тех, на кого мир взирает с одобрением. Ты обнаружишь, что многие из них очерствели душой, стали жадными, себялюбивыми, жестокими и похотливыми; и тогда ты обернешься ко мне и скажешь: «Ты и я больше достойны уважения, чем эти люди. Почему мир преследует нас, Стивен?» И я отвечу: «Потому что в этом мире существует терпимость лишь к так называемым нормальным». И когда ты придешь ко мне за защитой, я скажу: «Я не могу защитить тебя, Мэри, мир лишил меня права защищать тебя; я совсем беспомощна, я могу только любить тебя».
Теперь Стивен дрожала.
\\ Одиночество, или еще хуже, куда хуже, глубокое унижение для души — жизнь среди вечных ухищрений, необходимость сдерживать свои слова, сдерживать поступки, лгать с помощью умолчаний, если не слов, быть в союзниках у мировой несправедливости, всегда поддерживать несправедливое молчание, чтобы приобретать и сохранять друзей, которых ты уважаешь, не имея на эту дружбу никакого права — ведь если они узнают, то они отвернутся, даже те друзья, которых ты уважаешь.
\\ Да, мир стремится потопить её, этот мир с его могучим самодовольством, с чопорными правилами поведения, выдуманными, чтобы их могли нарушать те, кто расхаживает, похваляясь собой, потому что представляют собой то, что считается нормальным. Они идут по головам тысяч других, которые, Бог весть почему, созданы не так, как они; они гордятся собой из-за их униженности, и основывают это на том, что объявляют своими справедливыми суждениями. Они тяжело грешат, иногда даже подло грешат, как похотливые животные — но всё же они нормальные! Самые подлые из них могут презрительно указывать на неё пальцем, и им будут громко аплодировать.
— Рэдклифф Холл, «Колодец одиночества», 1928 г.
The ocean was grey, And her lips were red.
Everything around me tasted like salt, Like sun-baked, sunscreened skin. Like the blue-striped beach towel And her damp ocean hair.
My mother didn’t know our secret; That we held hands in the backseat of the car, And kissed in the bathtub, And tasted the cores of each other’s awkward bodies.
The ocean was grey, And I was on fire.