Rockstar Wang Hedi
seen from United States
seen from United States

seen from United States

seen from Switzerland
seen from United States

seen from United States
seen from China
seen from United States
seen from China

seen from United States
seen from Russia
seen from Russia

seen from Switzerland
seen from Canada
seen from Hungary

seen from Russia
seen from United States
seen from United States
seen from United States

seen from Switzerland
Rockstar Wang Hedi
(発酵槽から溢れ出た) やおよろずの菌たちが彷徨うneutral森hotelの夜
月桃腰腹 161/365
Maybe it's the eyeliner but Liu Yuning looks incredible here
Qué me gusta de P?
Veo que lo que siento por ti aún sigue medio presente, pero creo que mucho menos de lo que imagino. Bueno, comencemos.
Cada vez que te veo o qué sé que estás cerca me pongo nerviosa. Ahora es impredecible si te vas a acercar para saludar o no. A veces ni un hola. Eso es triste.
Cuando comienzas a hablar, me quedo maravillada de todo lo que dices. Tu manera de expresarse es muy seductora.
Creo que abrazarte es un gran gatillo respecto a mis sentimientos porque involucra el tacto y el olfato. Creo que las músicas que escuchaba cuando me gustabas también es otro gatillo.
Físico: bueno, me gusta tu porte y que estás agarrado. Me gustan las personas fuertes y que puedan cargarme. El día que nos reencontramos fue muy bonito. Me cargaste y me hizo sentir tan bien. Vaya, ya lo había olvidado. Rayos, ahora me pongo a pensar. Pq me cargaste? XDDDD qué cosas.
Poniéndolo en perspectiva. Tal vez realmente ya no me guste. Tal vez realmente lo superé. Creo que tengo que ir a recuerdos muy antiguos para recordar esas sensaciones. Tal vez la distancia realmente ayudó.
¿Qué estoy haciendo?
Hola a todos (nadie jaja). Vengo aquí a contar mis dramas otra vez. Será que alguna vez tendré problemas por esto? XD En fin, ya lo sabremos en el futuro.
A veces no sé si le exijo demasiado a mi enamorado actual M para que pueda llenar el vacío que siento por no estar con P o mi cerebro usa eso como excusa para no sentirme mal de lo que dice M. Saben qué me pone triste? Ver que el año pasado P y yo claramente no actuábamos como amigos. Era mucho más. Eso me hace sentir que tenía muchas oportunidades de estar con él, que me faltó un poco de valor para decirle que claramente yo era la persona que él andaba buscando. Al mismo tiempo, pienso en las cosas que él hizo este año y me siento mucho mejor de haber continuado con mi vida. Pero wey, era tan bonito. Lo que vivimos fue realmente bonito y no tengo razones para odiarlo (o eso creo). Me encanta abrazarlo. En serio, extraño sus abrazos. Extraño hablar horas y horas con él. Siempre con un tema más recurrente que el anterior. En serio, es maravilloso, pero yo ya seguí adelante, ya lo superé, no se nota? Jaja. No sé qué estoy haciendo. Tal vez solo no me gustaba que S estuviera cerca de M porque realmente tenía celos de lo que S había vivido con P.
Me gusta P. Realmente me gusta P. No obstante, tenemos que resaltar que fue un CASI ALGO y, como todos saben, los casi algos son perfectos porque claramente nos gusta la expectativa que tenemos de esa persona. El problema es que esa expectativa sigue casi intacta. A veces me arrepiento de no haber intentado algo. No obstante, reconozco que no habría sido color de rosas. Entiendo que habían, y aún hay, muchas cosas que nos separan. Ambos estamos mejor separados, pero eso no dice que en serio me hubiera encantado intentarlo. Ahora solo quiero saber el motivo. Por qué el no quiso intentarlo realmente conmigo? Por qué la escogió a ella?
모든 것이 나를 피곤하게 만든다. 심지어 나를 피곤하게 하지 않는 것들도 나를 피곤하게 만든다.
내 슬픔에 대해서 생각해본다? 생각하는 것도 하나의 수고일 텐데 왜 그래야 하는가? 게다가 슬픔에 잠긴 사람에게 수고란 더더욱 힘든 법이다. 나는 기꺼이 포기하고 싶은 매일의 몸짓을 결코 포기하지 않는다. 포기란 수고로운 일이다. 나는 수고를 감당할 만한 영혼의 능력이 없다.
인생이 미치도록 지루하다. 나는 이 지루한 삶을 늙어 죽을 때까지 살아야 한다는 말인가.
너는 내 생에 가장 밀도 있는 인간이다. 이렇게도 날 지루하게 만들 수 있다는 게.
씨실과 날실이 부단히 겹쳐 날씨가 되었다고도
허물을 길게 벗은 뱀이 매끈하게 구름 뒤로 숨었다고도
서랍 뒤켠에서 자란 그늘을 더듬으면 차고 축축한 비밀이 웃었다고도
말하지 못했고 말하지 못하겠지, 오늘 난 수십 번
이제는 자동인출기가 함께 놓인
공중전화통을 들락거렸지만.