これは「なぜ日本語では役割語が多く使われるのか」にも絡む話だと思う。日本語で会話が表記されるときは、話し手の属性をわかりやすく示す表現が多用され、往々にしてそれは「現実に話されることは稀な大袈裟な表現」「お約束としてのみ存在するフィクションな表現」だったりもする
Xユーザーのultravioletさん

seen from Kazakhstan
seen from United States
seen from Russia

seen from Malaysia
seen from Germany

seen from Netherlands

seen from Canada

seen from Belgium

seen from Germany
seen from Poland
seen from United States

seen from Switzerland

seen from Switzerland

seen from Switzerland

seen from Switzerland

seen from Switzerland

seen from United States
seen from Switzerland

seen from Switzerland

seen from Malaysia
これは「なぜ日本語では役割語が多く使われるのか」にも絡む話だと思う。日本語で会話が表記されるときは、話し手の属性をわかりやすく示す表現が多用され、往々にしてそれは「現実に話されることは稀な大袈裟な表現」「お約束としてのみ存在するフィクションな表現」だったりもする
Xユーザーのultravioletさん
quote the blank
LEGO Batman 76188 Batman Classic TV Series Batmobile
Tonite’s build: Na-na na-na na-na na-na na-na na-na na Batman!! . Classic Batmobile #76188 . #lego #legotherapy #classicbatman #legobatman #batmobile #adamwest #nanananananananananananana #batman https://www.instagram.com/p/CORYe84DrEJ/?igshid=1j1wjzkled3am