Round three: Rub'eyna'oj vs Aftarem
(poll at the end)
Rub'eyna'oj (Kaqchikel)
[ɾuɓejnaʔox]
Translation: cognition (lit. "your internal wisdom")
Kaqchikel or Caqchikel Maya is a Mayan language spoken by 411 000 people in Guatemala. It is a threatened language and one reason is that some parents choose to speak Spanish in the home so that their children can start school with Spanish as a first language, which means that the language doesn’t get passed down to the next generation in all families. This is a common reason languages become endangered. Kaqchikel uses many glottalised sounds, which means that some sounds are partly articulated with the vocal folds. This sounds a bit like a pop of air. English only has the glottal stop [ʔ], which is the sound of the little pause in the middle of uh-oh, when the vocal folds close entirely and cuts off air. Kaqchikel on the other hand, also has sounds like glottalised k or glottalised ts.
Motivation: This word did not exist in historical Kaqchikel but was created as an intentional neologism (among many others) in order to prevent the necessity of Spanish in Maya communities. "Your internal wisdom" is a beautiful way to think about cognition and thoughts in general.
Aftarem (Bislama)
Unable to find IPA
Translation: Pursue, seek
Bislama is an English-based creole with around 14 200 speakers. It is spoken in Vanuatu, where it’s the national language and used as a lingua franca to facilitate communication between speakers of the 110 living languages. Bislama emerged in the late 1800s due to the practice of “blackbirding”, aka deceiving or kidnapping Pacific Islanders and taking them to work as indentured labourers on plantations, mainly in Australia and Fiji. Due to everyone speaking different languages, a pidgin emerged that later became a creole. This language was taken to Vanuatu when labourers returned and spread because it could be used as a lingua franca. Most of the vocabulary is English-based with some French, but the grammar is typical of local languages.
Motivation: Literally “after him”. Plus it’s fun to say
Which is the best word?
Rub'eyna'oj
Aftarem











