#armiarma #guggenheim #guggenheimbilbao #bilbao #euskalherria https://www.instagram.com/p/BprOphqguuF/?utm_source=ig_tumblr_share&igshid=un2oe5teerov

seen from Malaysia
seen from Thailand
seen from United States

seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from United States

seen from United States
seen from Türkiye

seen from Brazil
seen from United States
seen from Brazil
seen from United States

seen from United States
seen from China

seen from Germany
seen from China
seen from United Kingdom
#armiarma #guggenheim #guggenheimbilbao #bilbao #euskalherria https://www.instagram.com/p/BprOphqguuF/?utm_source=ig_tumblr_share&igshid=un2oe5teerov
#ILARDIG con la #armiarma de @museoguggenheim #somos_bilbao #instagramers #instabilbaomola #bilbo #guggenheimbilbao #addicted_to_basque #lovebilbo (en Guggenheim Bilbao Museoa) https://www.instagram.com/p/BnhUrehAbP9/?utm_source=ig_tumblr_share&igshid=l2t3rep2595z
Nabokov euskaraz
Zortzi urte zituela izan zen Nabokov lehen aldiz Miarritzen, 1907ko oporretan, eta bi urte geroago bigarrenez, 1909ko abuztuan. Hain berezia izan zen uda hura, ezen Lehen amodioa izenburua ipini baitzion Miarritzeko ipuinari, 1948an The New Yorker aldizkarian argitaratua eta ondoren 1951n Speak, Memory oroitzapenen liburuan. Jasone Larrinagak itzulpena bidali digu, eta halatan euskaraz estreinakoz irakurriko duzu Nabokoven kontakizun bat, Colette neskatila gomutatzen duena. Nabokovi sasoi hartan irakatsi zion hondartzako baigneur baten laguntzaile lepokerrak euskaraz miserikoletea esaten zaiola lepidopterari.
Euskarari ekarriak armiarma.com