The Treasure of the Sierra Madre (1948), dir. John Huston
seen from T1

seen from Brazil

seen from Brazil

seen from Brazil

seen from Norway
seen from France
seen from Germany

seen from Sweden
seen from Maldives
seen from Brazil

seen from United States
seen from Türkiye
seen from United States
seen from Türkiye
seen from France

seen from Russia
seen from Australia
seen from Saudi Arabia
seen from Brazil
seen from United States
The Treasure of the Sierra Madre (1948), dir. John Huston
Diario cinematográfico
- Macario. (México, 1960. Dir. Roberto Gavaldón)
El leñador Macario desea cumplir un deseo: Poder comerse un guajolote entero sin tener que compartirlo con nadie. Al poco se le acercan tres figuras — el diablo, dios y la muerte, cada uno de los cuales le pide que le comparta su banquete. Macario rechaza a los dos primeros, pero acepta al tercero. A cambio de esto recibe un don especial de curandero. Pero hay fuerzas en la tierra y después que no se pueden negar…
Excelente muestra del cine fantástico mexicano, latinoamericano y finalmente mundial, basado en un texto de B. Traven. Su puesta en escena consigue una atmósfera inolvidable, a ratos inclusive poética. También inolvidables son diversas escenas como la gruta llena de velas que son todas las vidas del mundo, o el espectáculo de títeres sobre las divisiones de clase que parecieran pervivir incluso después de la muerte.
He tenido el placer de ver ésta película por lo menos tres veces y en todas se mantiene. La recomiendo sumamente.
*
"Plus ce qu'on boit s'éloigne du vrai thé ou du vrai café, plus on ressent le besoin de l'agrémenter de sucre et de lait pour stimuler son imagination."
B .Traven
Gif de Jasmine Yang
The narrations were made mostly to enjoy the changing expressions of an interested listener, to pass the time away and to get excited over one’s own story. Ghost stories, tales of spooks, are not told at night to make someone desist from crossing the cemetery if that is his road home. They are told to spend a pleasant evening by watching with delight the terror-stricken faces of one’s audience.
B Traven, March to the Monteria
'Eleven pesos, then; and as you can't pay me the eleven pesos, that makes another eleven pesos--twenty-two in all: eleven for the serape and the petate and eleven because you can't pay. Is that right, Crisiero?' Crisiero had no knowledge of figures, so it was very natural that he said, 'That is right, patron.' Don Arnulfo was a decent, honorable man. Other landowners were a good deal less softhearted with their peons. 'The shirt is five pesos. Right? Very well. And as you can't pay for it, that's five pesos. And as you remain in my debt for the fives pesos, that's five pesos. And as I shall never have the money from you, that's five pesos. So that makes five and five and five and five. That's twenty pesos. Agreed?' 'Yes, patron, agreed.' The peon can get the shirt nowhere else when he needs one. He can get credit nowhere but from his master, for whom he works and from who he can never get away as long as he owes him a centavo.
The Carreta by B. Traven
And everyone from the general manager down to the lowest paid office worker got blind drunk to prove how solemnly he regarded celebration of that national holiday.
B Traven, March to the Monteria
La vida no fue fácil, Macario. Pero fue bueno vivirla juntos
Pina Pellicer en “Macario” de Roberto Gavaldón y Gabriel Figeroa (Novela original de B. Traven)