The concept of cooking changes between cultures, dependidng on the ingredients, recipes and ways of making food. In korean, there are many different words for different techniques.
튀기다 is used for frying things inmersed in cooking oil, like fries.
볶다 is used for frying things with little oil, like bacon or omelettes.
곱다 means to bake, to roast and to grill. You can use it on bread, steak or chiken indinsticly!
지지다 and 부치다 are not that used. When their are used in cuisine, they mean frying things that need to be flipped, like pancakes.
Let’s put this in practice:
저는 바나나과 딸기 썰어요. 그 과일와 설탕와 우유를 섞어요. 과일 쉐이크 있어요. 맛있어요!
Translation: I slice banana and strawberries. I mix those fruits with milk and sugar. I have a fruit milkshake. Delicious!
How do you prepare your favourite meal?