Happy International Women’s Day!
This song is a collaboration between Roba Estesa, who are Catalan, and Huntza, who are Basque, and the song is bilingual. It’s about shared pride, and building communities and relationships even when the world is against you. While it’s not specifically about anything, this version ends with the message: “In times when living is a competition, loving and finding each other/ourselves is holding down the fort, sisters!” It’s also 10 amazing women all performing together, which is a gift in itself.
Quantes vegades hem caigut al forat.
How many times have we fallen in the hole
Quantes vegades hem tingut por, hem tingut fam.
How many time have we been afraid, have we been hungry
Quantes vegades ens hem promès seguir endavant
How many times have we promised ourselves to continue forward
omplint cabassos, sortint del fang.
Filling containers, emerging from the mud
Fins aleshores t’he demanat
Until now I'd asked you
desemboirar-me, tornar-me prat,
To lift the fog, turn me into a meadow
tornar-me sol, tornar-me llum, tornar-me gra.
Turn me into the sun, turn me into light, turn me into grain.
Extraordinàriament capaç d’allò normal fer-ho especial.
Extraordinarily capable of making the normal special.
Amor fugaç, fulla caduca, camí d’estels fins a la Lluna.
A fleeting love, a falling leaf, a road of stars up to the moon.
Quin orgull compartir-te en la batalla.
What pride, having you with me in the battle
Quin orgull sentir-te a prop sent jo tan lluny.
What pride, feeling you so close even though I'm so far away
Zenbat aldiz irabazi dugu borroka
How many times have we won the fight
zenbat aldiz izan gera malko (e)ta itsaso
How many times have we been tears and seas
zenbat marea (e)ta zenbat ozeano
How many tides and how many oceans
zenbat ur eta zenbat esku
How many waters and how many hands
Mugitzeko ordua da,
It's time to move
pausuz pausu elkartuko gara!
Step by step we'll join together
Argi, abesti ta igitai izango gara!
We'll be light, song, and sickle
Arrunta dena berezi
An ability to make special
bihurtzeko gaitasuna.
All that which is normal
Bihotz iheskor eta laino,
An elusive heart and fog,
izarren bidetik ilargiraino!
a path from the stars to the moon
Ohorea, zurekin borrokatzea!
It's an honor fighting with you
Ohorea, urrundik gertu sentitzea!
It's an honor, feeling you close from far away