Karte / Map
Author: Berthold Reiß, 2017.
The original text (in German) appears in the collected writings of Berthold Reiß – Antinomia. Gesammelte Schriften 1989-2019. Published by Monika Bayer-Wermuth and Daniela Stöppel (Kunstraum München, 2020).
Text contribution for The Happy Fainting of Painting #2 – Galerie Krobath, Vienna, September 15-October 14, 2017.
"What gives space reality [Realitet] is the organic process of nature; what gives time reality is the plenitude of history." This sentence is a footnote, so not quite in the text. In 1841, Søren Kierkegaard wrote this text The Concept of Irony, with Continual Reference to Socrates as a dissertation. The talk of space and time, of the organic process, which is visible, and of history, which promises not only hardship but also abundance, seems arabesque in that it tries to show as such both field and sequence. It explains a synthesis that does not appear as a conclusion in Plato's dialogues, but as a myth or a metaphor. The synthesis is validly represented "[w]hen the metaphor* finally acquires such dimensions that all existence becomes visible in it."
Kierkegaard finds the same synthesis in the thing-in-itself. And he finds it represented differently when Kant tries to get hold of it. He can really grasp it as a taboo, in his whole view of "radical evil."** And he can give it up to irony: "since grasping it was impossible, then [he] had the obviously great advantage, the rather ironic good fortune, of always hoping." Apocalyptic terror is serious, while hope is ironic. The map is a form in which this relationship does not appear as psychological, but contingent and at the same time geometrical. And it is coincidence, but also necessary, that this form can be so different that one map of the same shows the opposite of another.
The modern era still suggests that the same beginning can be made all over the world. In 1781, Immanuel Kant in Königsberg uses the identical preface for the Critique of Pure Reason that Francis Bacon used in London for his Instauratio Magna of 1620, which states that "not to imagine and construe my Instauration as something [unending or] infinite and suprahuman, when it is in fact unending error's end and proper boundary." Apparently, it is about a joint project. People should "in their own interest, [give up the rivalries and prejudices regarding opinions and] be mindful of the common good; [and that] they themselves, [being now freed and protected by the safeguards and aids I have provided against errors and impediments in the methods,] also take part [in the tasks that remain]."
Only a picture that Kant draws with words reveals that one conclusion is not always legitimate next to the other. "Instauratio Magna" means 'the great instauration.' On the frontispiece [engraved cover] we see ships moving in front of a horizon and the whole view framed on the left and right by mighty pillars. These pillars are mentioned in the Critique of Pure Reason when it describes a "determination of reason’s bounds," that "is carried out according to secure principles, and that affixes with utmost reliability its nihil ulterius*** to the Pillars of Hercules." The image that appears in copper for Bacon and in words for Kant is less artistic than mythical. For Kierkegaard, the mythical consists of the fact that it also overwhelms the one who employs it: Hence the Pillars of Hercules can steer Bacon and Kant in opposite directions. Bacon writes under the image, "Many will travel and knowledge will be increased" The outlook and pull-out [Ausblick und Ausfahrt] are like an outward extension [Ausgriff]. This is what lies outside the ancient map, described as hic sunt leones, hic sunt dragones [here be lions, here be dragons]. On the other hand, the myth of the Critique of Pure Reason probably consists in restoring the complete vision [Anblick] of the world. The rightful conclusion must also be seen.
The Pillars of Hercules, which the ancient imagination placed on the left and right of the Strait of Gibraltar, mark the border of the world. In what Plato calls 'idea,' their sight is at the same time a view. "Wisdom is power," the famous phrase by Francis Bacon on the other hand seems to lead behind the horizon as behind the light.**** But does Kant only see the limits of growth? Is science evil? The insight that wisdom is power is deepened and expanded when the idea returns as a prototype.
Kant speaks of "reason [that] sets limits to a freedom that in itself is lawless." One can assume that this act of reason follows a principle. But it is certain that he first sets out, indeed discovers, this principle. If the sun stands for the idea of the good, then this picture can connect sight and view better than principle and action. These belong rather to technology or to politics. However, it is noticeable that Kant describes them geographically. It is known that Kant lectured on geography. But Kant likewise has in mind a "land of pure understanding." He says that he "not only traveled throughout the land of pure understanding and carefully inspected its every part, but have also surveyed it throughout, determining for each thing in this land its proper place." And then Kant finds not only a land, but a metaphor: "This land, however, is an island, and is enclosed by nature itself within unchangeable bounds. It is the land of truth (a charming name), and is surrounded by a vast and stormy ocean, where illusion properly resides and many fog banks and much fast-melting ice feign new-found lands. This sea incessantly deludes the seafarer with empty hopes as he roves through his discoveries, and thus entangles him in adventures that he can never relinquish, nor ever bring to an end."
When reason sets limits like nature, then that is not a conclusion, but a prototype, a beginning that is technical, moral and symbolic at the same time. A first device, a free beginning and a first sight appear in the same light. The map, in which Cartesian coordinates are supplemented by lines from the landscape, stands for this analogy. And Kant finds not only land or sea, but Herculean columns. It is to be expected that action and representation will emerge again from the construct (see Nietzsche's Concept of Appearance in this volume, 1992, p. 10ff).
--
Published and translated with the permission of the author. This text is part of an ongoing series on the writings of Berthold Reiß which porcile.org wishes to make accessible to a non-German speaking audience. The text is translated by porcile.org in exchange with Berthold Reiß, who is an artist that lives and works in Munich, Germany.
For the English equivalent of the quotes from Kant this translation refers to Werner S. Pluhar’s translation of Critique of Pure Reason (Unified Edition) (Hackett Publishing, Indianapolis, 1996).
For the English equivalent of the quotes from Kierkegaard this translation refers to Howard V. Hong and Edna H. Hong’s translation of Kierkegaard's Writings, II, Volume 2. The Concept of Irony, with Continual Reference to Socrates (Princeton University Press, 1990).
--
Victor’s notes
*The German translation that Berthold Reiß refers to translates here as Bild (image), in terms of bildlich (figurative or metaphorical). Hong&Hong translate this as metaphor.
**radical evil is an expression that is borrowed from Kant and also quoted as such in Kierkegaard
***nothing beyond – beyond the line connecting the Pillars of Hercules
****While here we went for the literal translation this is actually a play of words. Hinter den Horizont zu führen wie hinter das Licht. With the idom 'Hinter das Licht' in mind this could translate as '... lead behind the horizon and down the garden path.'
















