Beneath the round clear moon with silvery stripes Twirl around the sylphs, ascending like magic From herbs of land, in infinite garlands The people this evening celebrate the new year. Winter marks the soil with its white chill And the wind which engulfs between skinny trees With strength and passion twirls around branches When it doesn’t weak in a keen wind… No matter bad weather for those in great joy Because the new light, growing day after day In an earlier dawn, with fine silky rays Whom thousands lives draw from and nourish. Nature celebrates Imbolc where all is purified Under the rule of Brigid and Belisama Receiving offerings from future initiates And Druids in circle bless water of joy… Memories of Avalon-Gleams of Imbolc © Chantal Duros aka Eny Sous la claire lune ronde aux zébrures d’argent Dansent les sylphides montant comme par magie Des herbes de la lande en guirlandes infinies Tout un peuple ce soir célèbre le nouvel an. L’hiver marque la terre de sa froidure blanche Et le vent qui s’engouffre entre les arbres maigres Avec force et passion s’enroule autour des branches Quand il ne faiblit pas dans une bise aigre… Qu’importe le temps contraire à ceux qui se réjouissent De la nouvelle lumière qui chaque jour s’accroît En une aube plus précoce aux fins rayons de soie Auxquels mille et mille vies y puisent et se nourrissent. La Nature fête Imbolc où tout est purifié Sous l’égide de Brigid et de Belisama Recevant les offrandes des futurs initiés Et les Druides en cercle bénissent l’eau de joie… Mémoires d’Avalon-Les Lueurs d’ImbolcSHOW LESS













